পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पশিষ্যচরিত 4:11
BNV
11. যীশু হলেন‘সেই পাথর যাকে রাজমিস্ত্রিরা অর্থাত্ আপনারা অগ্রাহ্য় করে সরিয়ে দিয়েছিলেন৷ তিনিই এখন কোণের প্রধান পাথর হয়ে উঠেছেন৷’ গীতসংহিতা 1



KJV
11. This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.

KJVP
11. This G3778 is G2076 the G3588 stone G3037 which was set at naught G1848 of G5259 you G5216 builders, G3618 which is become G1096 the G1519 head G2776 of the corner. G1137

YLT
11. `This is the stone that was set at nought by you -- the builders, that became head of a corner;

ASV
11. He is the stone which was set at nought of you the builders, which was made the head of the corner.

WEB
11. He is \'the stone which was regarded as worthless by you, the builders, which has become the head of the corner.\'

ESV
11. This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, which has become the cornerstone.

RV
11. He is the stone which was set at nought of you the builders, which was made the head of the corner.

RSV
11. This is the stone which was rejected by you builders, but which has become the head of the corner.

NLT
11. For Jesus is the one referred to in the Scriptures, where it says, 'The stone that you builders rejected has now become the cornerstone.'

NET
11. This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, that has become the cornerstone.

ERVEN
11. Jesus is 'the stone that you builders thought was not important. But this stone has become the cornerstone. '



Notes

No Verse Added

History

पশিষ্যচরিত 4:11

  • যীশু হলেন‘সেই পাথর যাকে রাজমিস্ত্রিরা অর্থাত্ আপনারা অগ্রাহ্য় করে সরিয়ে দিয়েছিলেন৷ তিনিই এখন কোণের প্রধান পাথর হয়ে উঠেছেন৷’ গীতসংহিতা 1
  • KJV

    This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.
  • KJVP

    This G3778 is G2076 the G3588 stone G3037 which was set at naught G1848 of G5259 you G5216 builders, G3618 which is become G1096 the G1519 head G2776 of the corner. G1137
  • YLT

    `This is the stone that was set at nought by you -- the builders, that became head of a corner;
  • ASV

    He is the stone which was set at nought of you the builders, which was made the head of the corner.
  • WEB

    He is \'the stone which was regarded as worthless by you, the builders, which has become the head of the corner.\'
  • ESV

    This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, which has become the cornerstone.
  • RV

    He is the stone which was set at nought of you the builders, which was made the head of the corner.
  • RSV

    This is the stone which was rejected by you builders, but which has become the head of the corner.
  • NLT

    For Jesus is the one referred to in the Scriptures, where it says, 'The stone that you builders rejected has now become the cornerstone.'
  • NET

    This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, that has become the cornerstone.
  • ERVEN

    Jesus is 'the stone that you builders thought was not important. But this stone has become the cornerstone. '
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References