পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पশিষ্যচরিত 27:23
BNV
23. কারণ আমি য়ে ঈশ্বরের উপাসনা করি সেই ঈশ্বরের এক স্বর্গদূত গত রাত্রে আমার পাশে দাঁড়িয়ে বললেন,



KJV
23. For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

KJVP
23. For G1063 there stood by G3936 me G3427 this G5026 night G3571 the angel G32 of God, G2316 whose G3739 I am, G1510 and G2532 whom G3739 I serve, G3000

YLT
23. for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve --

ASV
23. For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,

WEB
23. For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

ESV
23. For this very night there stood before me an angel of the God to whom I belong and whom I worship,

RV
23. For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,

RSV
23. For this very night there stood by me an angel of the God to whom I belong and whom I worship,

NLT
23. For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me,

NET
23. For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve came to me

ERVEN
23. Last night an angel came to me from God—the God I worship and belong to.



Notes

No Verse Added

History

पশিষ্যচরিত 27:23

  • কারণ আমি য়ে ঈশ্বরের উপাসনা করি সেই ঈশ্বরের এক স্বর্গদূত গত রাত্রে আমার পাশে দাঁড়িয়ে বললেন,
  • KJV

    For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,
  • KJVP

    For G1063 there stood by G3936 me G3427 this G5026 night G3571 the angel G32 of God, G2316 whose G3739 I am, G1510 and G2532 whom G3739 I serve, G3000
  • YLT

    for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve --
  • ASV

    For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,
  • WEB

    For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,
  • ESV

    For this very night there stood before me an angel of the God to whom I belong and whom I worship,
  • RV

    For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,
  • RSV

    For this very night there stood by me an angel of the God to whom I belong and whom I worship,
  • NLT

    For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood beside me,
  • NET

    For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve came to me
  • ERVEN

    Last night an angel came to me from God—the God I worship and belong to.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References