পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 23:44
BNV
44. তখন বেলা প্রায় বারোটা; আর সেই সময় থেকে তিনটা পর্যন্ত সমস্ত দেশ অন্ধকারে ছেয়ে গেল৷



KJV
44. And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.

KJVP
44. And G1161 it was G2258 about G5616 the sixth G1623 hour, G5610 and G2532 there was G1096 a darkness G4655 over G1909 all G3650 the G3588 earth G1093 until G2193 the ninth G1766 hour. G5610

YLT
44. And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour,

ASV
44. And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,

WEB
44. It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.

ESV
44. It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,

RV
44. And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,

RSV
44. It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,

NLT
44. By this time it was noon, and darkness fell across the whole land until three o'clock.

NET
44. It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,

ERVEN
44. It was about noon, but it turned dark throughout the land until three o'clock in the afternoon,



Notes

No Verse Added

লুক 23:44

  • তখন বেলা প্রায় বারোটা; আর সেই সময় থেকে তিনটা পর্যন্ত সমস্ত দেশ অন্ধকারে ছেয়ে গেল৷
  • KJV

    And it was about the sixth hour, and there was a darkness over all the earth until the ninth hour.
  • KJVP

    And G1161 it was G2258 about G5616 the sixth G1623 hour, G5610 and G2532 there was G1096 a darkness G4655 over G1909 all G3650 the G3588 earth G1093 until G2193 the ninth G1766 hour. G5610
  • YLT

    And it was, as it were, the sixth hour, and darkness came over all the land till the ninth hour,
  • ASV

    And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,
  • WEB

    It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.
  • ESV

    It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,
  • RV

    And it was now about the sixth hour, and a darkness came over the whole land until the ninth hour,
  • RSV

    It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,
  • NLT

    By this time it was noon, and darkness fell across the whole land until three o'clock.
  • NET

    It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,
  • ERVEN

    It was about noon, but it turned dark throughout the land until three o'clock in the afternoon,
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References