পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 19:9
BNV
9. যীশু তাকে বললেন, ‘আজ এই বাড়িতে পরিত্রাণ এসেছে, য়েহেতু এই মানুষটি অব্রাহামের পুত্র৷



KJV
9. And Jesus said unto him, {SCJ}This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham. {SCJ.}

KJVP
9. And G1161 Jesus G2424 said G2036 unto G4314 him, G846 {SCJ} This day G4594 is salvation G4991 come G1096 to this G5129 house G3624 forsomuch as G2530 he G846 also G2532 is G2076 a son G5207 of Abraham. G11 {SCJ.}

YLT
9. And Jesus said unto him -- `To-day salvation did come to this house, inasmuch as he also is a son of Abraham;

ASV
9. And Jesus said unto him, To-day is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.

WEB
9. Jesus said to him, "Today, salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham.

ESV
9. And Jesus said to him, "Today salvation has come to this house, since he also is a son of Abraham.

RV
9. And Jesus said unto him, Today is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.

RSV
9. And Jesus said to him, "Today salvation has come to this house, since he also is a son of Abraham.

NLT
9. Jesus responded, "Salvation has come to this home today, for this man has shown himself to be a true son of Abraham.

NET
9. Then Jesus said to him, "Today salvation has come to this household, because he too is a son of Abraham!

ERVEN
9. Jesus said, "Today is the day for this family to be saved from sin. Yes, even this tax collector is one of God's chosen people.



Notes

No Verse Added

History

লুক 19:9

  • যীশু তাকে বললেন, ‘আজ এই বাড়িতে পরিত্রাণ এসেছে, য়েহেতু এই মানুষটি অব্রাহামের পুত্র৷
  • KJV

    And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
  • KJVP

    And G1161 Jesus G2424 said G2036 unto G4314 him, G846 This day G4594 is salvation G4991 come G1096 to this G5129 house G3624 forsomuch as G2530 he G846 also G2532 is G2076 a son G5207 of Abraham. G11
  • YLT

    And Jesus said unto him -- `To-day salvation did come to this house, inasmuch as he also is a son of Abraham;
  • ASV

    And Jesus said unto him, To-day is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.
  • WEB

    Jesus said to him, "Today, salvation has come to this house, because he also is a son of Abraham.
  • ESV

    And Jesus said to him, "Today salvation has come to this house, since he also is a son of Abraham.
  • RV

    And Jesus said unto him, Today is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.
  • RSV

    And Jesus said to him, "Today salvation has come to this house, since he also is a son of Abraham.
  • NLT

    Jesus responded, "Salvation has come to this home today, for this man has shown himself to be a true son of Abraham.
  • NET

    Then Jesus said to him, "Today salvation has come to this household, because he too is a son of Abraham!
  • ERVEN

    Jesus said, "Today is the day for this family to be saved from sin. Yes, even this tax collector is one of God's chosen people.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References