পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 19:11
BNV
11. যীশু জেরুশালেমের কাছাকাছি এগিয়ে গেলে লোকদের ধারণা হল য়ে তখনই বুঝি ঈশ্বরের রাজ্য এসে পড়ল৷ তাই তিনি তাদের কাছে এই দৃষ্টান্তটি দিলেন৷



KJV
11. And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.

KJVP
11. And G1161 as they G846 heard G191 these things, G5023 he added G4369 and spake G2036 a parable, G3850 because he G846 was G1511 nigh to G1451 Jerusalem, G2419 and G2532 because they G846 thought G1380 that G3754 the G3588 kingdom G932 of God G2316 should G3195 immediately G3916 appear. G398

YLT
11. And while they are hearing these things, having added he spake a simile, because of his being nigh to Jerusalem, and of their thinking that the reign of God is about presently to be made manifest.

ASV
11. And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.

WEB
11. As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God would be revealed immediately.

ESV
11. As they heard these things, he proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was to appear immediately.

RV
11. And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and {cf15i because} they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.

RSV
11. As they heard these things, he proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was to appear immediately.

NLT
11. The crowd was listening to everything Jesus said. And because he was nearing Jerusalem, he told them a story to correct the impression that the Kingdom of God would begin right away.

NET
11. While the people were listening to these things, Jesus proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God was going to appear immediately.

ERVEN
11. As the crowd listened to what he was saying, Jesus went on to tell a story. He was now near Jerusalem and knew that the people thought it was almost time for God's kingdom to come.



Notes

No Verse Added

History

লুক 19:11

  • যীশু জেরুশালেমের কাছাকাছি এগিয়ে গেলে লোকদের ধারণা হল য়ে তখনই বুঝি ঈশ্বরের রাজ্য এসে পড়ল৷ তাই তিনি তাদের কাছে এই দৃষ্টান্তটি দিলেন৷
  • KJV

    And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God should immediately appear.
  • KJVP

    And G1161 as they G846 heard G191 these things, G5023 he added G4369 and spake G2036 a parable, G3850 because he G846 was G1511 nigh to G1451 Jerusalem, G2419 and G2532 because they G846 thought G1380 that G3754 the G3588 kingdom G932 of God G2316 should G3195 immediately G3916 appear. G398
  • YLT

    And while they are hearing these things, having added he spake a simile, because of his being nigh to Jerusalem, and of their thinking that the reign of God is about presently to be made manifest.
  • ASV

    And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.
  • WEB

    As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God would be revealed immediately.
  • ESV

    As they heard these things, he proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was to appear immediately.
  • RV

    And as they heard these things, he added and spake a parable, because he was nigh to Jerusalem, and {cf15i because} they supposed that the kingdom of God was immediately to appear.
  • RSV

    As they heard these things, he proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they supposed that the kingdom of God was to appear immediately.
  • NLT

    The crowd was listening to everything Jesus said. And because he was nearing Jerusalem, he told them a story to correct the impression that the Kingdom of God would begin right away.
  • NET

    While the people were listening to these things, Jesus proceeded to tell a parable, because he was near to Jerusalem, and because they thought that the kingdom of God was going to appear immediately.
  • ERVEN

    As the crowd listened to what he was saying, Jesus went on to tell a story. He was now near Jerusalem and knew that the people thought it was almost time for God's kingdom to come.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References