পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
এজেকিয়েল 16:26
BNV
26. তারপর তুমি তোমার প্রতিবেশী মিশরে গেলে যার য়ৌনাঙ্গ বড় বড়| তারপর আমাকে রুদ্ধ করতে বহুবার তার সঙ্গে য়ৌন এযিা সম্পন্ন করলে|



KJV
26. Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.

KJVP
26. Thou hast also committed fornication H2181 with H413 the Egyptians H1121 H4714 thy neighbors, H7934 great H1432 of flesh; H1320 and hast increased H7235 H853 thy whoredoms, H8457 to provoke me to anger. H3707

YLT
26. And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours -- great of appetite! And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger.

ASV
26. Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.

WEB
26. You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.

ESV
26. You also played the whore with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your whoring, to provoke me to anger.

RV
26. Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbours, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.

RSV
26. You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your harlotry, to provoke me to anger.

NLT
26. Then you added lustful Egypt to your lovers, provoking my anger with your increasing promiscuity.

NET
26. You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.

ERVEN
26. Then you went to Egypt, your neighbor that is always ready for sex. With more and more sexual sin, you made me angry.



Notes

No Verse Added

History

এজেকিয়েল 16:26

  • তারপর তুমি তোমার প্রতিবেশী মিশরে গেলে যার য়ৌনাঙ্গ বড় বড়| তারপর আমাকে রুদ্ধ করতে বহুবার তার সঙ্গে য়ৌন এযিা সম্পন্ন করলে|
  • KJV

    Thou hast also committed fornication with the Egyptians thy neighbours, great of flesh; and hast increased thy whoredoms, to provoke me to anger.
  • KJVP

    Thou hast also committed fornication H2181 with H413 the Egyptians H1121 H4714 thy neighbors, H7934 great H1432 of flesh; H1320 and hast increased H7235 H853 thy whoredoms, H8457 to provoke me to anger. H3707
  • YLT

    And dost go a-whoring unto sons of Egypt, Thy neighbours -- great of appetite! And thou dost multiply thy whoredoms, To provoke Me to anger.
  • ASV

    Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbors, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.
  • WEB

    You have also committed sexual immorality with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have multiplied your prostitution, to provoke me to anger.
  • ESV

    You also played the whore with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your whoring, to provoke me to anger.
  • RV

    Thou hast also committed fornication with the Egyptians, thy neighbours, great of flesh; and hast multiplied thy whoredom, to provoke me to anger.
  • RSV

    You also played the harlot with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your harlotry, to provoke me to anger.
  • NLT

    Then you added lustful Egypt to your lovers, provoking my anger with your increasing promiscuity.
  • NET

    You engaged in prostitution with the Egyptians, your sexually aroused neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.
  • ERVEN

    Then you went to Egypt, your neighbor that is always ready for sex. With more and more sexual sin, you made me angry.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References