পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যেরেমিয়া 31:25
BNV
25. যারা ক্লান্ত এবং অসুস্থ তাদের আমি বিশ্রাম ও শক্তি য়োগাব এবং যারা দুঃখিত ছিল তাদের ইচ্ছাসমূহ পূর্ণ করব|”



KJV
25. For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.

KJVP
25. For H3588 I have satiated H7301 the weary H5889 soul, H5315 and I have replenished H4390 every H3605 sorrowful H1669 soul. H5315

YLT
25. For I have satiated the weary soul, And every grieved soul I have filled.`

ASV
25. For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.

WEB
25. For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.

ESV
25. For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish."

RV
25. For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.

RSV
25. For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish."

NLT
25. For I have given rest to the weary and joy to the sorrowing."

NET
25. I will fully satisfy the needs of those who are weary and fully refresh the souls of those who are faint.

ERVEN
25. I will give rest and strength to those who are weak and tired."



Notes

No Verse Added

History

যেরেমিয়া 31:25

  • যারা ক্লান্ত এবং অসুস্থ তাদের আমি বিশ্রাম ও শক্তি য়োগাব এবং যারা দুঃখিত ছিল তাদের ইচ্ছাসমূহ পূর্ণ করব|”
  • KJV

    For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.
  • KJVP

    For H3588 I have satiated H7301 the weary H5889 soul, H5315 and I have replenished H4390 every H3605 sorrowful H1669 soul. H5315
  • YLT

    For I have satiated the weary soul, And every grieved soul I have filled.`
  • ASV

    For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
  • WEB

    For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
  • ESV

    For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish."
  • RV

    For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.
  • RSV

    For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish."
  • NLT

    For I have given rest to the weary and joy to the sorrowing."
  • NET

    I will fully satisfy the needs of those who are weary and fully refresh the souls of those who are faint.
  • ERVEN

    I will give rest and strength to those who are weak and tired."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References