পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 22:1
BNV
1. ধনী হওয়ার চেয়ে সম্মানিত হওয়া শ্রেয়| সোনা ও রূপোর চেয়ে সুনাম অর্জন করা বেশী গুরুত্বপূর্ণ|



KJV
1. A [good] name [is] rather to be chosen than great riches, [and] loving favour rather than silver and gold.

KJVP
1. A [good] name H8034 [is] rather to be chosen H977 than great H7227 riches H4480 H6239 , [and] loving H2896 favor H2580 rather than silver H4480 H3701 and gold H4480 H2091 .

YLT
1. A name is chosen rather than much wealth, Than silver and than gold -- good grace.

ASV
1. A good name is rather to be chosen than great riches, And loving favor rather than silver and gold.

WEB
1. A good name is more desirable than great riches, And loving favor is better than silver and gold.

ESV
1. A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold.

RV
1. A GOOD name is rather to be chosen than great riches, {cf15i and} loving favour rather than silver and gold.

RSV
1. A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold.

NLT
1. Choose a good reputation over great riches; being held in high esteem is better than silver or gold.

NET
1. A good name is to be chosen rather than great wealth, good favor more than silver or gold.

ERVEN
1. It is better to be respected than to be rich. A good name is worth more than silver or gold.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 22:1

  • ধনী হওয়ার চেয়ে সম্মানিত হওয়া শ্রেয়| সোনা ও রূপোর চেয়ে সুনাম অর্জন করা বেশী গুরুত্বপূর্ণ|
  • KJV

    A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.
  • KJVP

    A good name H8034 is rather to be chosen H977 than great H7227 riches H4480 H6239 , and loving H2896 favor H2580 rather than silver H4480 H3701 and gold H4480 H2091 .
  • YLT

    A name is chosen rather than much wealth, Than silver and than gold -- good grace.
  • ASV

    A good name is rather to be chosen than great riches, And loving favor rather than silver and gold.
  • WEB

    A good name is more desirable than great riches, And loving favor is better than silver and gold.
  • ESV

    A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold.
  • RV

    A GOOD name is rather to be chosen than great riches, {cf15i and} loving favour rather than silver and gold.
  • RSV

    A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold.
  • NLT

    Choose a good reputation over great riches; being held in high esteem is better than silver or gold.
  • NET

    A good name is to be chosen rather than great wealth, good favor more than silver or gold.
  • ERVEN

    It is better to be respected than to be rich. A good name is worth more than silver or gold.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References