পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 80:16
BNV
16. শুকনো গোবরের মত আপনার “দ্রাক্ষালতা” পুড়ে গিয়েছিলো| আপনি এর প্রতি ক্রুদ্ধ হয়ে একে ধ্বংস করে দিয়েছিলেন|



KJV
16. [It is] burned with fire, [it is] cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

KJVP
16. [It] [is] burned H8313 with fire, H784 [it] [is] cut down: H3683 they perish H6 at the rebuke H4480 H1606 of thy countenance. H6440

YLT
16. Burnt with fire -- cut down, From the rebuke of Thy face they perish.

ASV
16. It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.

WEB
16. It\'s burned with fire. It\'s cut down. They perish at your rebuke.

ESV
16. They have burned it with fire; they have cut it down; may they perish at the rebuke of your face!

RV
16. It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.

RSV
16. They have burned it with fire, they have cut it down; may they perish at the rebuke of thy countenance!

NLT
16. For we are chopped up and burned by our enemies. May they perish at the sight of your frown.

NET
16. It is burned and cut down. They die because you are displeased with them.

ERVEN
16. Our enemies have cut it down and burned it up. Show them how angry you are and destroy them.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 80:16

  • শুকনো গোবরের মত আপনার “দ্রাক্ষালতা” পুড়ে গিয়েছিলো| আপনি এর প্রতি ক্রুদ্ধ হয়ে একে ধ্বংস করে দিয়েছিলেন|
  • KJV

    It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
  • KJVP

    It is burned H8313 with fire, H784 it is cut down: H3683 they perish H6 at the rebuke H4480 H1606 of thy countenance. H6440
  • YLT

    Burnt with fire -- cut down, From the rebuke of Thy face they perish.
  • ASV

    It is burned with fire, it is cut down: They perish at the rebuke of thy countenance.
  • WEB

    It\'s burned with fire. It\'s cut down. They perish at your rebuke.
  • ESV

    They have burned it with fire; they have cut it down; may they perish at the rebuke of your face!
  • RV

    It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
  • RSV

    They have burned it with fire, they have cut it down; may they perish at the rebuke of thy countenance!
  • NLT

    For we are chopped up and burned by our enemies. May they perish at the sight of your frown.
  • NET

    It is burned and cut down. They die because you are displeased with them.
  • ERVEN

    Our enemies have cut it down and burned it up. Show them how angry you are and destroy them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References