পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 68:19
BNV
19. প্রভুর প্রশংসা কর! দিনের পর দিন তিনি আমাদের ভার বহন করেন| ঈশ্বর আমাদের রক্ষা করেন!



KJV
19. Blessed [be] the Lord, [who] daily loadeth us [with benefits, even] the God of our salvation. Selah.

KJVP
19. Blessed H1288 [be] the Lord, H136 [who] daily H3117 H3117 loadeth H6006 us [with] [benefits,] [even] the God H410 of our salvation. H3444 Selah. H5542

YLT
19. Blessed [is] the Lord, day by day He layeth on us. God Himself [is] our salvation. Selah.

ASV
19. Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, Even the God who is our salvation. Selah

WEB
19. Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, Even the God who is our salvation. Selah.

ESV
19. Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah

RV
19. Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, even the God who is our salvation. {cf15i Selah}

RSV
19. Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. [Selah]

NLT
19. Praise the Lord; praise God our savior! For each day he carries us in his arms. Interlude

NET
19. The Lord deserves praise! Day after day he carries our burden, the God who delivers us. (Selah)

ERVEN
19. Praise the Lord! Every day he helps us with the loads we must carry. He is the God who saves us. Selah



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 68:19

  • প্রভুর প্রশংসা কর! দিনের পর দিন তিনি আমাদের ভার বহন করেন| ঈশ্বর আমাদের রক্ষা করেন!
  • KJV

    Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
  • KJVP

    Blessed H1288 be the Lord, H136 who daily H3117 H3117 loadeth H6006 us with benefits, even the God H410 of our salvation. H3444 Selah. H5542
  • YLT

    Blessed is the Lord, day by day He layeth on us. God Himself is our salvation. Selah.
  • ASV

    Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, Even the God who is our salvation. Selah
  • WEB

    Blessed be the Lord, who daily bears our burdens, Even the God who is our salvation. Selah.
  • ESV

    Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah
  • RV

    Blessed be the Lord, who daily beareth our burden, even the God who is our salvation. {cf15i Selah}
  • RSV

    Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah
  • NLT

    Praise the Lord; praise God our savior! For each day he carries us in his arms. Interlude
  • NET

    The Lord deserves praise! Day after day he carries our burden, the God who delivers us. (Selah)
  • ERVEN

    Praise the Lord! Every day he helps us with the loads we must carry. He is the God who saves us. Selah
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References