পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 68:10
BNV
10. আপনার সব পশু সেই ভূখণ্ডে ফিরে এলো| হে ঈশ্বর, সেই জায়গায় দরিদ্র লোকদের আপনি বহু ভাল জিনিস দিয়েছেন|



KJV
10. Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.

KJVP
10. Thy congregation H2416 hath dwelt H3427 therein: thou , O God, H430 hast prepared H3559 of thy goodness H2896 for the poor. H6041

YLT
10. Thy company have dwelt in it, Thou preparest in Thy goodness for the poor, O God.

ASV
10. Thy congregation dwelt therein: Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.

WEB
10. Your congregation lived therein. You, God, prepared your goodness for the poor.

ESV
10. your flock found a dwelling in it; in your goodness, O God, you provided for the needy.

RV
10. Thy congregation dwelt therein: thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.

RSV
10. thy flock found a dwelling in it; in thy goodness, O God, thou didst provide for the needy.

NLT
10. There your people finally settled, and with a bountiful harvest, O God, you provided for your needy people.

NET
10. for you live among them. You sustain the oppressed with your good blessings, O God.

ERVEN
10. Your people came back to live there, and you provided good things for the poor.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 68:10

  • আপনার সব পশু সেই ভূখণ্ডে ফিরে এলো| হে ঈশ্বর, সেই জায়গায় দরিদ্র লোকদের আপনি বহু ভাল জিনিস দিয়েছেন|
  • KJV

    Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
  • KJVP

    Thy congregation H2416 hath dwelt H3427 therein: thou , O God, H430 hast prepared H3559 of thy goodness H2896 for the poor. H6041
  • YLT

    Thy company have dwelt in it, Thou preparest in Thy goodness for the poor, O God.
  • ASV

    Thy congregation dwelt therein: Thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.
  • WEB

    Your congregation lived therein. You, God, prepared your goodness for the poor.
  • ESV

    your flock found a dwelling in it; in your goodness, O God, you provided for the needy.
  • RV

    Thy congregation dwelt therein: thou, O God, didst prepare of thy goodness for the poor.
  • RSV

    thy flock found a dwelling in it; in thy goodness, O God, thou didst provide for the needy.
  • NLT

    There your people finally settled, and with a bountiful harvest, O God, you provided for your needy people.
  • NET

    for you live among them. You sustain the oppressed with your good blessings, O God.
  • ERVEN

    Your people came back to live there, and you provided good things for the poor.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References