পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 68:1
BNV
1. ঈশ্বর, আপনি উঠুন এবং শত্রুদের ছত্রভঙ্গ করুন| তাঁর সব শত্রুরা য়েন তাঁর থেকে দূরে পালিয়ে যায়|



KJV
1. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

KJVP
1. To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 [or] Song H7892 of David. H1732 Let God H430 arise, H6965 let his enemies H341 be scattered: H6327 let them also that hate H8130 him flee H5127 before H4480 H6440 him.

YLT
1. To the Overseer. -- A Psalm, a song of David. Rise doth God -- scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.

ASV
1. Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.

WEB
1. For the Chief Musician. A Psalm by David. A song. Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.

ESV
1. TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. A SONG. God shall arise, his enemies shall be scattered; and those who hate him shall flee before him!

RV
1. Let God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.

RSV
1. To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let his enemies be scattered; let those who hate him flee before him!

NLT
1. Rise up, O God, and scatter your enemies. Let those who hate God run for their lives.

NET
1. [For the music director; by David, a psalm, a song.] God springs into action! His enemies scatter; his adversaries run from him.

ERVEN
1. To the director: A praise song of David. God, get up and scatter your enemies! May all your enemies run from you.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 68:1

  • ঈশ্বর, আপনি উঠুন এবং শত্রুদের ছত্রভঙ্গ করুন| তাঁর সব শত্রুরা য়েন তাঁর থেকে দূরে পালিয়ে যায়|
  • KJV

    Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
  • KJVP

    To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 or Song H7892 of David. H1732 Let God H430 arise, H6965 let his enemies H341 be scattered: H6327 let them also that hate H8130 him flee H5127 before H4480 H6440 him.
  • YLT

    To the Overseer. -- A Psalm, a song of David. Rise doth God -- scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.
  • ASV

    Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.
  • WEB

    For the Chief Musician. A Psalm by David. A song. Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.
  • ESV

    TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF DAVID. A SONG. God shall arise, his enemies shall be scattered; and those who hate him shall flee before him!
  • RV

    Let God arise, let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.
  • RSV

    To the choirmaster. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let his enemies be scattered; let those who hate him flee before him!
  • NLT

    Rise up, O God, and scatter your enemies. Let those who hate God run for their lives.
  • NET

    For the music director; by David, a psalm, a song. God springs into action! His enemies scatter; his adversaries run from him.
  • ERVEN

    To the director: A praise song of David. God, get up and scatter your enemies! May all your enemies run from you.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References