পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 22:8
BNV
8. ইয়োব তোমার প্রচুর খামারবাড়ি আছে| লোকরাও তোমায় সম্মান করে|



KJV
8. But [as for] the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.

KJVP
8. But [as] [for] the mighty H2220 man, H376 he had the earth; H776 and the honorable man H5375 H6440 dwelt H3427 in it.

YLT
8. As to the man of arm -- he hath the earth, And the accepted of face -- he dwelleth in it.

ASV
8. But as for the mighty man, he had the earth; And the honorable man, he dwelt in it.

WEB
8. But as for the mighty man, he had the earth. The honorable man, he lived in it.

ESV
8. The man with power possessed the land, and the favored man lived in it.

RV
8. But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man, he dwelt in it.

RSV
8. The man with power possessed the land, and the favored man dwelt in it.

NLT
8. You probably think the land belongs to the powerful and only the privileged have a right to it!

NET
8. Although you were a powerful man, owning land, an honored man living on it,

ERVEN
8. You have a lot of farmland, and people respect you.



Notes

No Verse Added

History

যোব 22:8

  • ইয়োব তোমার প্রচুর খামারবাড়ি আছে| লোকরাও তোমায় সম্মান করে|
  • KJV

    But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.
  • KJVP

    But as for the mighty H2220 man, H376 he had the earth; H776 and the honorable man H5375 H6440 dwelt H3427 in it.
  • YLT

    As to the man of arm -- he hath the earth, And the accepted of face -- he dwelleth in it.
  • ASV

    But as for the mighty man, he had the earth; And the honorable man, he dwelt in it.
  • WEB

    But as for the mighty man, he had the earth. The honorable man, he lived in it.
  • ESV

    The man with power possessed the land, and the favored man lived in it.
  • RV

    But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man, he dwelt in it.
  • RSV

    The man with power possessed the land, and the favored man dwelt in it.
  • NLT

    You probably think the land belongs to the powerful and only the privileged have a right to it!
  • NET

    Although you were a powerful man, owning land, an honored man living on it,
  • ERVEN

    You have a lot of farmland, and people respect you.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References