পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোব 22:10
BNV
10. সেই জন্য তোমার চারদিকে ফাঁদ পাতা রযেছে এবং আকস্মিক সমস্যা তোমায় ভীত করে|



KJV
10. Therefore snares [are] round about thee, and sudden fear troubleth thee;

KJVP
10. Therefore H5921 H3651 snares H6341 [are] round about H5439 thee , and sudden H6597 fear H6343 troubleth H926 thee;

YLT
10. Therefore round about thee [are] snares, And trouble thee doth fear suddenly.

ASV
10. Therefore snares are round about thee, And sudden fear troubleth thee,

WEB
10. Therefore snares are round about you. Sudden fear troubles you,

ESV
10. Therefore snares are all around you, and sudden terror overwhelms you,

RV
10. Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee,

RSV
10. Therefore snares are round about you, and sudden terror overwhelms you;

NLT
10. That is why you are surrounded by traps and tremble from sudden fears.

NET
10. That is why snares surround you, and why sudden fear terrifies you,

ERVEN
10. That is why traps are all around you, and sudden trouble makes you afraid.



Notes

No Verse Added

History

যোব 22:10

  • সেই জন্য তোমার চারদিকে ফাঁদ পাতা রযেছে এবং আকস্মিক সমস্যা তোমায় ভীত করে|
  • KJV

    Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
  • KJVP

    Therefore H5921 H3651 snares H6341 are round about H5439 thee , and sudden H6597 fear H6343 troubleth H926 thee;
  • YLT

    Therefore round about thee are snares, And trouble thee doth fear suddenly.
  • ASV

    Therefore snares are round about thee, And sudden fear troubleth thee,
  • WEB

    Therefore snares are round about you. Sudden fear troubles you,
  • ESV

    Therefore snares are all around you, and sudden terror overwhelms you,
  • RV

    Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee,
  • RSV

    Therefore snares are round about you, and sudden terror overwhelms you;
  • NLT

    That is why you are surrounded by traps and tremble from sudden fears.
  • NET

    That is why snares surround you, and why sudden fear terrifies you,
  • ERVEN

    That is why traps are all around you, and sudden trouble makes you afraid.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References