পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বিচারকচরিত 20:17
BNV
17. ইস্রায়েলের সমস্ত পরিবারগোষ্ঠী বিন্যামীনদের বাদ দিয়ে সংগ্রহ করল মোট 4,00,000 য়োদ্ধা| তাদের সকলের হাতে তরবারি| সকলেই যুদ্ধ বিদ্য়ায সুশিক্ষিত|



KJV
17. And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these [were] men of war.

KJVP
17. And the men H376 of Israel, H3478 beside H905 Benjamin H4480 H1144 , were numbered H6485 four H702 hundred H3967 thousand H505 men H376 that drew H8025 sword: H2719 all H3605 these H2088 [were] men H376 of war. H4421

YLT
17. And the men of Israel numbered themselves, apart from Benjamin, four hundred thousand men, drawing sword, each of these a man of war.

ASV
17. And the men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.

WEB
17. The men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men who drew sword: all these were men of war.

ESV
17. And the men of Israel, apart from Benjamin, mustered 400,000 men who drew the sword; all these were men of war.

RV
17. And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.

RSV
17. And the men of Israel, apart from Benjamin, mustered four hundred thousand men that drew sword; all these were men of war.

NLT
17. Israel had 400,000 experienced soldiers armed with swords, not counting Benjamin's warriors.

NET
17. The men of Israel (not counting Benjamin) had mustered four hundred thousand sword-wielding soldiers, every one an experienced warrior.

ERVEN
17. All the tribes of Israel, except Benjamin, gathered together 400,000 fighting men with swords. Each one was a trained soldier.



Notes

No Verse Added

History

বিচারকচরিত 20:17

  • ইস্রায়েলের সমস্ত পরিবারগোষ্ঠী বিন্যামীনদের বাদ দিয়ে সংগ্রহ করল মোট 4,00,000 য়োদ্ধা| তাদের সকলের হাতে তরবারি| সকলেই যুদ্ধ বিদ্য়ায সুশিক্ষিত|
  • KJV

    And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
  • KJVP

    And the men H376 of Israel, H3478 beside H905 Benjamin H4480 H1144 , were numbered H6485 four H702 hundred H3967 thousand H505 men H376 that drew H8025 sword: H2719 all H3605 these H2088 were men H376 of war. H4421
  • YLT

    And the men of Israel numbered themselves, apart from Benjamin, four hundred thousand men, drawing sword, each of these a man of war.
  • ASV

    And the men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
  • WEB

    The men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men who drew sword: all these were men of war.
  • ESV

    And the men of Israel, apart from Benjamin, mustered 400,000 men who drew the sword; all these were men of war.
  • RV

    And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
  • RSV

    And the men of Israel, apart from Benjamin, mustered four hundred thousand men that drew sword; all these were men of war.
  • NLT

    Israel had 400,000 experienced soldiers armed with swords, not counting Benjamin's warriors.
  • NET

    The men of Israel (not counting Benjamin) had mustered four hundred thousand sword-wielding soldiers, every one an experienced warrior.
  • ERVEN

    All the tribes of Israel, except Benjamin, gathered together 400,000 fighting men with swords. Each one was a trained soldier.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References