পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पশিষ্যচরিত 7:14
BNV
14. পরে কিছু লোক পাঠিয়ে য়োষেফ তাঁর পিতা যাকোব ও তাঁর সব আত্মীয় পরিজনদের ডেকে পাঠালেন, তাঁরা মোট পঁচাত্তর জন ছিলেন৷



KJV
14. Then sent Joseph, and called his father Jacob to [him,] and all his kindred, threescore and fifteen souls.

KJVP
14. Then G1161 sent G649 Joseph, G2501 and called G3333 his G848 father G3962 Jacob G2384 to [him,] and G2532 all G3956 his G848 kindred, G4772 threescore and fifteen G1440 G4002 souls. G5590

YLT
14. and Joseph having sent, did call for his father Jacob, and all his kindred -- with seventy and five souls --

ASV
14. And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred, threescore and fifteen souls.

WEB
14. Joseph sent, and summoned Jacob, his father, and all his relatives, seventy-five souls.

ESV
14. And Joseph sent and summoned Jacob his father and all his kindred, seventy-five persons in all.

RV
14. And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred, threescore and fifteen souls.

RSV
14. And Joseph sent and called to him Jacob his father and all his kindred, seventy-five souls;

NLT
14. Then Joseph sent for his father, Jacob, and all his relatives to come to Egypt, seventy-five persons in all.

NET
14. So Joseph sent a message and invited his father Jacob and all his relatives to come, seventy-five people in all.

ERVEN
14. Then Joseph sent some men to tell Jacob, his father, to come to Egypt. He also invited all his relatives, a total of 75 people.



Notes

No Verse Added

History

पশিষ্যচরিত 7:14

  • পরে কিছু লোক পাঠিয়ে য়োষেফ তাঁর পিতা যাকোব ও তাঁর সব আত্মীয় পরিজনদের ডেকে পাঠালেন, তাঁরা মোট পঁচাত্তর জন ছিলেন৷
  • KJV

    Then sent Joseph, and called his father Jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
  • KJVP

    Then G1161 sent G649 Joseph, G2501 and called G3333 his G848 father G3962 Jacob G2384 to him, and G2532 all G3956 his G848 kindred, G4772 threescore and fifteen G1440 G4002 souls. G5590
  • YLT

    and Joseph having sent, did call for his father Jacob, and all his kindred -- with seventy and five souls --
  • ASV

    And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
  • WEB

    Joseph sent, and summoned Jacob, his father, and all his relatives, seventy-five souls.
  • ESV

    And Joseph sent and summoned Jacob his father and all his kindred, seventy-five persons in all.
  • RV

    And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred, threescore and fifteen souls.
  • RSV

    And Joseph sent and called to him Jacob his father and all his kindred, seventy-five souls;
  • NLT

    Then Joseph sent for his father, Jacob, and all his relatives to come to Egypt, seventy-five persons in all.
  • NET

    So Joseph sent a message and invited his father Jacob and all his relatives to come, seventy-five people in all.
  • ERVEN

    Then Joseph sent some men to tell Jacob, his father, to come to Egypt. He also invited all his relatives, a total of 75 people.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References