পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
पশিষ্যচরিত 5:13
BNV
13. অন্যেরা তাদের সঙ্গে য়োগ দিতে সাহস করত না; কিন্তু সকলে তাদের প্রশংসা করত৷



KJV
13. And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.

KJVP
13. And G1161 of the G3588 rest G3062 durst G5111 no man G3762 join G2853 himself to them: G846 but G235 the G3588 people G2992 magnified G3170 them. G846

YLT
13. and of the rest no one was daring to join himself to them, but the people were magnifying them,

ASV
13. But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;

WEB
13. None of the rest dared to join them, however the people honored them.

ESV
13. None of the rest dared join them, but the people held them in high esteem.

RV
13. But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;

RSV
13. None of the rest dared join them, but the people held them in high honor.

NLT
13. But no one else dared to join them, even though all the people had high regard for them.

NET
13. None of the rest dared to join them, but the people held them in high honor.

ERVEN
13. None of the other people dared to stand with the apostles, but everyone was saying wonderful things about them.



Notes

No Verse Added

History

पশিষ্যচরিত 5:13

  • অন্যেরা তাদের সঙ্গে য়োগ দিতে সাহস করত না; কিন্তু সকলে তাদের প্রশংসা করত৷
  • KJV

    And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified them.
  • KJVP

    And G1161 of the G3588 rest G3062 durst G5111 no man G3762 join G2853 himself to them: G846 but G235 the G3588 people G2992 magnified G3170 them. G846
  • YLT

    and of the rest no one was daring to join himself to them, but the people were magnifying them,
  • ASV

    But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;
  • WEB

    None of the rest dared to join them, however the people honored them.
  • ESV

    None of the rest dared join them, but the people held them in high esteem.
  • RV

    But of the rest durst no man join himself to them: howbeit the people magnified them;
  • RSV

    None of the rest dared join them, but the people held them in high honor.
  • NLT

    But no one else dared to join them, even though all the people had high regard for them.
  • NET

    None of the rest dared to join them, but the people held them in high honor.
  • ERVEN

    None of the other people dared to stand with the apostles, but everyone was saying wonderful things about them.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References