BNV
9. ডাঙ্গায় উঠে তাঁরা দেখলেন সেখানে কাঠ কয়লার আগুন জ্বলছে, তার ওপর কিছু মাছ আর রুটিও আছে৷
KJV
9. As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
KJVP
9. As soon then as G5613 G3767 they were come G576 to G1519 land, G1093 they saw G991 a fire of coals G439 there, G2749 and G2532 fish G3795 laid thereon, G1945 and G2532 bread. G740
YLT
9. when, therefore, they came to the land, they behold a fire of coals lying, and a fish lying on it, and bread.
ASV
9. So when they got out upon the land, they see a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
WEB
9. So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread.
ESV
9. When they got out on land, they saw a charcoal fire in place, with fish laid out on it, and bread.
RV
9. So when they got out upon the land, they see a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
RSV
9. When they got out on land, they saw a charcoal fire there, with fish lying on it, and bread.
NLT
9. When they got there, they found breakfast waiting for them-- fish cooking over a charcoal fire, and some bread.
NET
9. When they got out on the beach, they saw a charcoal fire ready with a fish placed on it, and bread.
ERVEN
9. When they stepped out of the boat and onto the shore, they saw a fire of hot coals. There were fish on the fire and some bread there too.