পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 13:13
BNV
13. তোমরা আমায় ‘গুরু’ ও ‘প্রভু’ বলে থাকো; আর তোমরা তা ঠিকই বল, কারণ আমি তা-ই৷



KJV
13. {SCJ}Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am. {SCJ.}

KJVP
13. {SCJ} Ye G5210 call G5455 me G3165 Master G1320 and G2532 Lord: G2962 and G2532 ye say G3004 well; G2573 for G1063 [so] I am. G1510 {SCJ.}

YLT
13. ye call me, The Teacher and The Lord, and ye say well, for I am;

ASV
13. Ye call me, Teacher, and, Lord: and ye say well; for so I am.

WEB
13. You call me, \'Teacher\' and \'Lord.\' You say so correctly, for so I am.

ESV
13. You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am.

RV
13. Ye call me, Master, and, Lord: and ye say well; for so I am.

RSV
13. You call me Teacher and Lord; and you are right, for so I am.

NLT
13. You call me 'Teacher' and 'Lord,' and you are right, because that's what I am.

NET
13. You call me 'Teacher' and 'Lord,' and do so correctly, for that is what I am.

ERVEN
13. You call me 'Teacher.' And you call me 'Lord.' And this is right, because that is what I am.



Notes

No Verse Added

History

যোহন 13:13

  • তোমরা আমায় ‘গুরু’ ও ‘প্রভু’ বলে থাকো; আর তোমরা তা ঠিকই বল, কারণ আমি তা-ই৷
  • KJV

    Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
  • KJVP

    Ye G5210 call G5455 me G3165 Master G1320 and G2532 Lord: G2962 and G2532 ye say G3004 well; G2573 for G1063 so I am. G1510
  • YLT

    ye call me, The Teacher and The Lord, and ye say well, for I am;
  • ASV

    Ye call me, Teacher, and, Lord: and ye say well; for so I am.
  • WEB

    You call me, \'Teacher\' and \'Lord.\' You say so correctly, for so I am.
  • ESV

    You call me Teacher and Lord, and you are right, for so I am.
  • RV

    Ye call me, Master, and, Lord: and ye say well; for so I am.
  • RSV

    You call me Teacher and Lord; and you are right, for so I am.
  • NLT

    You call me 'Teacher' and 'Lord,' and you are right, because that's what I am.
  • NET

    You call me 'Teacher' and 'Lord,' and do so correctly, for that is what I am.
  • ERVEN

    You call me 'Teacher.' And you call me 'Lord.' And this is right, because that is what I am.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References