পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 11:19
BNV
19. কিন্তু আমি যদি বেলস্বূলের সাহায্যে ভূত ছাড়াই, তবে তোমাদের অনুগামীরা কার সাহায্যে তা ছাড়ায়? তাই তারাই তোমাদের বিচার করুক৷



KJV
19. {SCJ}And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast [them] out? therefore shall they be your judges. {SCJ.}

KJVP
19. {SCJ} And G1161 if G1487 I G1473 by G1722 Beelzebub G954 cast out G1544 devils, G1140 by G1722 whom G5101 do your G5216 sons G5207 cast [them] out G1544 ? therefore G1223 G5124 shall they G846 be G2071 your G5216 judges. G2923 {SCJ.}

YLT
19. `But if I by Beelzeboul cast forth the demons -- your sons, by whom do they cast forth? because of this your judges they shall be;

ASV
19. And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.

WEB
19. But if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your children cast them out? Therefore will they be your judges.

ESV
19. And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.

RV
19. And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.

RSV
19. And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.

NLT
19. And if I am empowered by Satan, what about your own exorcists? They cast out demons, too, so they will condemn you for what you have said.

NET
19. Now if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.

ERVEN
19. But if I use Satan's power to force out demons, then what power do your people use when they force out demons? So your own people will prove that you are wrong.



Notes

No Verse Added

History

লুক 11:19

  • কিন্তু আমি যদি বেলস্বূলের সাহায্যে ভূত ছাড়াই, তবে তোমাদের অনুগামীরা কার সাহায্যে তা ছাড়ায়? তাই তারাই তোমাদের বিচার করুক৷
  • KJV

    And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
  • KJVP

    And G1161 if G1487 I G1473 by G1722 Beelzebub G954 cast out G1544 devils, G1140 by G1722 whom G5101 do your G5216 sons G5207 cast them out G1544 ? therefore G1223 G5124 shall they G846 be G2071 your G5216 judges. G2923
  • YLT

    `But if I by Beelzeboul cast forth the demons -- your sons, by whom do they cast forth? because of this your judges they shall be;
  • ASV

    And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
  • WEB

    But if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your children cast them out? Therefore will they be your judges.
  • ESV

    And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
  • RV

    And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
  • RSV

    And if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they shall be your judges.
  • NLT

    And if I am empowered by Satan, what about your own exorcists? They cast out demons, too, so they will condemn you for what you have said.
  • NET

    Now if I cast out demons by Beelzebul, by whom do your sons cast them out? Therefore they will be your judges.
  • ERVEN

    But if I use Satan's power to force out demons, then what power do your people use when they force out demons? So your own people will prove that you are wrong.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References