পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 11:40
BNV
40. তোমরা মূর্খের দল! তোমরা কি জান না যিনি বাইরেটা করেছেন তিনি ভেতরটাও করেছেন?



KJV
40. {SCJ}[Ye] fools, did not he that made that which is without make that which is within also? {SCJ.}

KJVP
40. {SCJ} [Ye] fools, G878 did not G3756 he that made G4160 that G3588 which is without G1855 make G4160 that G3588 which is within G2081 also G2532 ? {SCJ.}

YLT
40. unthinking! did not He who made the outside also the inside make?

ASV
40. Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?

WEB
40. You foolish ones, didn\'t he who made the outside make the inside also?

ESV
40. You fools! Did not he who made the outside make the inside also?

RV
40. Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?

RSV
40. You fools! Did not he who made the outside make the inside also?

NLT
40. Fools! Didn't God make the inside as well as the outside?

NET
40. You fools! Didn't the one who made the outside make the inside as well?

ERVEN
40. You are foolish! The same one who made what is outside also made what is inside.



Notes

No Verse Added

History

লুক 11:40

  • তোমরা মূর্খের দল! তোমরা কি জান না যিনি বাইরেটা করেছেন তিনি ভেতরটাও করেছেন?
  • KJV

    Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
  • KJVP

    Ye fools, G878 did not G3756 he that made G4160 that G3588 which is without G1855 make G4160 that G3588 which is within G2081 also G2532 ?
  • YLT

    unthinking! did not He who made the outside also the inside make?
  • ASV

    Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
  • WEB

    You foolish ones, didn\'t he who made the outside make the inside also?
  • ESV

    You fools! Did not he who made the outside make the inside also?
  • RV

    Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also?
  • RSV

    You fools! Did not he who made the outside make the inside also?
  • NLT

    Fools! Didn't God make the inside as well as the outside?
  • NET

    You fools! Didn't the one who made the outside make the inside as well?
  • ERVEN

    You are foolish! The same one who made what is outside also made what is inside.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References