পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 15:35
BNV
35. যীশু সেই সব লোককে মাটিতে বসে য়েতে বললেন৷



KJV
35. And he commanded the multitude to sit down on the ground.

KJVP
35. And G2532 he commanded G2753 the G3588 multitude G3793 to sit down G377 on G1909 the G3588 ground. G1093

YLT
35. And he commanded the multitudes to sit down upon the ground,

ASV
35. And he commanded the multitude to sit down on the ground;

WEB
35. He commanded the multitude to sit down on the ground;

ESV
35. And directing the crowd to sit down on the ground,

RV
35. And he commanded the multitude to sit down on the ground;

RSV
35. And commanding the crowd to sit down on the ground,

NLT
35. So Jesus told all the people to sit down on the ground.

NET
35. After instructing the crowd to sit down on the ground,

ERVEN
35. Jesus told the people to sit on the ground.



Notes

No Verse Added

History

মথি 15:35

  • যীশু সেই সব লোককে মাটিতে বসে য়েতে বললেন৷
  • KJV

    And he commanded the multitude to sit down on the ground.
  • KJVP

    And G2532 he commanded G2753 the G3588 multitude G3793 to sit down G377 on G1909 the G3588 ground. G1093
  • YLT

    And he commanded the multitudes to sit down upon the ground,
  • ASV

    And he commanded the multitude to sit down on the ground;
  • WEB

    He commanded the multitude to sit down on the ground;
  • ESV

    And directing the crowd to sit down on the ground,
  • RV

    And he commanded the multitude to sit down on the ground;
  • RSV

    And commanding the crowd to sit down on the ground,
  • NLT

    So Jesus told all the people to sit down on the ground.
  • NET

    After instructing the crowd to sit down on the ground,
  • ERVEN

    Jesus told the people to sit on the ground.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References