পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 10:25
BNV
25. মোশি বলল, “না, আমাদের প্রভু ঈশ্বরকে উত্সর্গ এবং হোমবলি দেওয়ার জন্য আপনাকে আমাদের পশুসমূহ দিতে হবে|



KJV
25. And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.

KJVP
25. And Moses H4872 said, H559 Thou H859 must give H5414 us H3027 also H1571 sacrifices H2077 and burnt offerings, H5930 that we may sacrifice H6213 unto the LORD H3068 our God. H430

YLT
25. and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;

ASV
25. And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.

WEB
25. Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.

ESV
25. But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.

RV
25. And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.

RSV
25. But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.

NLT
25. "No," Moses said, "you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the LORD our God.

NET
25. But Moses said, "Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the LORD our God?

ERVEN
25. Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God.



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 10:25

  • মোশি বলল, “না, আমাদের প্রভু ঈশ্বরকে উত্সর্গ এবং হোমবলি দেওয়ার জন্য আপনাকে আমাদের পশুসমূহ দিতে হবে|
  • KJV

    And Moses said, Thou must give us also sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
  • KJVP

    And Moses H4872 said, H559 Thou H859 must give H5414 us H3027 also H1571 sacrifices H2077 and burnt offerings, H5930 that we may sacrifice H6213 unto the LORD H3068 our God. H430
  • YLT

    and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God;
  • ASV

    And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice unto Jehovah our God.
  • WEB

    Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
  • ESV

    But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
  • RV

    And Moses said, Thou must also give into our hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice unto the LORD our God.
  • RSV

    But Moses said, "You must also let us have sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice to the LORD our God.
  • NLT

    "No," Moses said, "you must provide us with animals for sacrifices and burnt offerings to the LORD our God.
  • NET

    But Moses said, "Will you also provide us with sacrifices and burnt offerings that we may present them to the LORD our God?
  • ERVEN

    Moses said, "No, we will take them all. In fact, you will give us offerings and sacrifices for us to use in worshiping the Lord our God.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References