পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 37:11
BNV
11. বিনযী লোকরা ঈশ্বরের প্রতিশ্রুত ভূমি পাবে এবং তারা শান্তি ভোগ করবে|



KJV
11. But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.

KJVP
11. But the meek H6035 shall inherit H3423 the earth; H776 and shall delight themselves H6026 in H5921 the abundance H7230 of peace. H7965

YLT
11. And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.

ASV
11. But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.

WEB
11. But the humble shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.

ESV
11. But the meek shall inherit the land and delight themselves in abundant peace.

RV
11. But the meek shall inherit the land; and shall delight themselves in the abundance of peace.

RSV
11. But the meek shall possess the land, and delight themselves in abundant prosperity.

NLT
11. The lowly will possess the land and will live in peace and prosperity.

NET
11. But the oppressed will possess the land and enjoy great prosperity.

ERVEN
11. Humble people will get the land God promised, and they will enjoy peace.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 37:11

  • বিনযী লোকরা ঈশ্বরের প্রতিশ্রুত ভূমি পাবে এবং তারা শান্তি ভোগ করবে|
  • KJV

    But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
  • KJVP

    But the meek H6035 shall inherit H3423 the earth; H776 and shall delight themselves H6026 in H5921 the abundance H7230 of peace. H7965
  • YLT

    And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.
  • ASV

    But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
  • WEB

    But the humble shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
  • ESV

    But the meek shall inherit the land and delight themselves in abundant peace.
  • RV

    But the meek shall inherit the land; and shall delight themselves in the abundance of peace.
  • RSV

    But the meek shall possess the land, and delight themselves in abundant prosperity.
  • NLT

    The lowly will possess the land and will live in peace and prosperity.
  • NET

    But the oppressed will possess the land and enjoy great prosperity.
  • ERVEN

    Humble people will get the land God promised, and they will enjoy peace.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References