পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 37:26
BNV
26. তাই যিহূদা তার ভাইয়েদের বলল, “আমাদের ভাইকে হত্যা করে আর তার মৃত্যুর সংবাদ গোপন করে আমাদের কি লাভ হবে?



KJV
26. And Judah said unto his brethren, What profit [is it] if we slay our brother, and conceal his blood?

KJVP
26. And Judah H3063 said H559 unto H413 his brethren, H251 What H4100 profit H1215 [is] [it] if H3588 we slay H2026 H853 our brother, H251 and conceal H3680 H853 his blood H1818 ?

YLT
26. And Judah saith unto his brethren, `What gain when we slay our brother, and have concealed his blood?

ASV
26. And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?

WEB
26. Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?

ESV
26. Then Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?

RV
26. And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?

RSV
26. Then Judah said to his brothers, "What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?

NLT
26. Judah said to his brothers, "What will we gain by killing our brother? His blood would just give us a guilty conscience.

NET
26. Then Judah said to his brothers, "What profit is there if we kill our brother and cover up his blood?

ERVEN
26. So Judah said to his brothers, "What profit will we get if we kill our brother and hide his death?



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 37:26

  • তাই যিহূদা তার ভাইয়েদের বলল, “আমাদের ভাইকে হত্যা করে আর তার মৃত্যুর সংবাদ গোপন করে আমাদের কি লাভ হবে?
  • KJV

    And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
  • KJVP

    And Judah H3063 said H559 unto H413 his brethren, H251 What H4100 profit H1215 is it if H3588 we slay H2026 H853 our brother, H251 and conceal H3680 H853 his blood H1818 ?
  • YLT

    And Judah saith unto his brethren, `What gain when we slay our brother, and have concealed his blood?
  • ASV

    And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
  • WEB

    Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
  • ESV

    Then Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
  • RV

    And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
  • RSV

    Then Judah said to his brothers, "What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
  • NLT

    Judah said to his brothers, "What will we gain by killing our brother? His blood would just give us a guilty conscience.
  • NET

    Then Judah said to his brothers, "What profit is there if we kill our brother and cover up his blood?
  • ERVEN

    So Judah said to his brothers, "What profit will we get if we kill our brother and hide his death?
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References