পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
দ্বিতীয় বিবরণ 29:10
BNV
10. “আজ তোমরা সবাই প্রভু, তোমাদের ঈশ্বরের, সামনে দাঁড়িয়ে রযেছ| তোমাদের নেতারা, কর্মকর্তারা, প্রবীণরা এবং তোমাদের অন্যান্যরাও এখানেই রয়েছে|



KJV
10. Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, [with] all the men of Israel,

KJVP
10. Ye H859 stand H5324 this day H3117 all H3605 of you before H6440 the LORD H3068 your God; H430 your captains H7218 of your tribes, H7626 your elders, H2205 and your officers, H7860 [with] all H3605 the men H376 of Israel, H3478

YLT
10. `Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God -- your heads, your tribes, your elders, and your authorities -- every man of Israel;

ASV
10. Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

WEB
10. You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

ESV
10. "You are standing today all of you before the LORD your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,

RV
10. Ye stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

RSV
10. "You stand this day all of you before the LORD your God; the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,

NLT
10. All of you-- tribal leaders, elders, officers, all the men of Israel-- are standing today in the presence of the LORD your God.

NET
10. You are standing today, all of you, before the LORD your God— the heads of your tribes, your elders, your officials, every Israelite man,

ERVEN
10. "Today all of you are standing here before the Lord your God. Your leaders, your officials, your elders, and all the other men are here.



Notes

No Verse Added

দ্বিতীয় বিবরণ 29:10

  • “আজ তোমরা সবাই প্রভু, তোমাদের ঈশ্বরের, সামনে দাঁড়িয়ে রযেছ| তোমাদের নেতারা, কর্মকর্তারা, প্রবীণরা এবং তোমাদের অন্যান্যরাও এখানেই রয়েছে|
  • KJV

    Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,
  • KJVP

    Ye H859 stand H5324 this day H3117 all H3605 of you before H6440 the LORD H3068 your God; H430 your captains H7218 of your tribes, H7626 your elders, H2205 and your officers, H7860 with all H3605 the men H376 of Israel, H3478
  • YLT

    `Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God -- your heads, your tribes, your elders, and your authorities -- every man of Israel;
  • ASV

    Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
  • WEB

    You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
  • ESV

    "You are standing today all of you before the LORD your God: the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
  • RV

    Ye stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,
  • RSV

    "You stand this day all of you before the LORD your God; the heads of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,
  • NLT

    All of you-- tribal leaders, elders, officers, all the men of Israel-- are standing today in the presence of the LORD your God.
  • NET

    You are standing today, all of you, before the LORD your God— the heads of your tribes, your elders, your officials, every Israelite man,
  • ERVEN

    "Today all of you are standing here before the Lord your God. Your leaders, your officials, your elders, and all the other men are here.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References