পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
রোমীয় 15:33
BNV
33. শান্তিদাতা ঈশ্বর তোমাদের সকলের সঙ্গে সঙ্গে থাকুন৷ আমেন৷



KJV
33. Now the God of peace [be] with you all. Amen.

KJVP
33. Now G1161 the G3588 God G2316 of peace G1515 [be] with G3326 you G5216 all. G3956 Amen. G281

YLT
33. and the God of the peace [be] with you all. Amen.

ASV
33. Now the God of peace be with you all. Amen.

WEB
33. Now the God of peace be with you all. Amen.

ESV
33. May the God of peace be with you all. Amen.

RV
33. Now the God of peace be with you all. Amen.

RSV
33. The God of peace be with you all. Amen.

NLT
33. And now may God, who gives us his peace, be with you all. Amen.

NET
33. Now may the God of peace be with all of you. Amen.

ERVEN
33. The God who gives peace be with you all. Amen.



Notes

No Verse Added

History

রোমীয় 15:33

  • শান্তিদাতা ঈশ্বর তোমাদের সকলের সঙ্গে সঙ্গে থাকুন৷ আমেন৷
  • KJV

    Now the God of peace be with you all. Amen.
  • KJVP

    Now G1161 the G3588 God G2316 of peace G1515 be with G3326 you G5216 all. G3956 Amen. G281
  • YLT

    and the God of the peace be with you all. Amen.
  • ASV

    Now the God of peace be with you all. Amen.
  • WEB

    Now the God of peace be with you all. Amen.
  • ESV

    May the God of peace be with you all. Amen.
  • RV

    Now the God of peace be with you all. Amen.
  • RSV

    The God of peace be with you all. Amen.
  • NLT

    And now may God, who gives us his peace, be with you all. Amen.
  • NET

    Now may the God of peace be with all of you. Amen.
  • ERVEN

    The God who gives peace be with you all. Amen.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References