পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 11:32
BNV
32. যীশু য়েখানে ছিলেন, মরিয়ম সেখানে এসে তাঁকে দেখে তাঁর পায়ের ওপর পড়ে বললেন, ‘প্রভু, আপনি যদি এখানে থাকতেন, আমার ভাই মরত না৷’



KJV
32. Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

KJVP
32. Then G3767 when G5613 Mary G3137 was come G2064 where G3699 Jesus G2424 was, G2258 and saw G1492 him, G846 she fell down G4098 at G1519 his G846 feet, G4228 saying G3004 unto him, G846 Lord, G2962 if G1487 thou hadst been G2258 here, G5602 my G3450 brother G80 had not G3756 died G599 G302 .

YLT
32. Mary, therefore, when she came where Jesus was, having seen him, fell at his feet, saying to him, `Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;`

ASV
32. Mary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

WEB
32. Therefore when Mary came to where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, "Lord, if you would have been here, my brother wouldn\'t have died."

ESV
32. Now when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet, saying to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."

RV
32. Mary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.

RSV
32. Then Mary, when she came where Jesus was and saw him, fell at his feet, saying to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."

NLT
32. When Mary arrived and saw Jesus, she fell at his feet and said, "Lord, if only you had been here, my brother would not have died."

NET
32. Now when Mary came to the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."

ERVEN
32. Mary went to the place where Jesus was. When she saw him, she bowed at his feet and said, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."



Notes

No Verse Added

History

যোহন 11:32

  • যীশু য়েখানে ছিলেন, মরিয়ম সেখানে এসে তাঁকে দেখে তাঁর পায়ের ওপর পড়ে বললেন, ‘প্রভু, আপনি যদি এখানে থাকতেন, আমার ভাই মরত না৷’
  • KJV

    Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
  • KJVP

    Then G3767 when G5613 Mary G3137 was come G2064 where G3699 Jesus G2424 was, G2258 and saw G1492 him, G846 she fell down G4098 at G1519 his G846 feet, G4228 saying G3004 unto him, G846 Lord, G2962 if G1487 thou hadst been G2258 here, G5602 my G3450 brother G80 had not G3756 died G599 G302 .
  • YLT

    Mary, therefore, when she came where Jesus was, having seen him, fell at his feet, saying to him, `Sir, if thou hadst been here, my brother had not died;`
  • ASV

    Mary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
  • WEB

    Therefore when Mary came to where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, "Lord, if you would have been here, my brother wouldn\'t have died."
  • ESV

    Now when Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet, saying to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."
  • RV

    Mary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
  • RSV

    Then Mary, when she came where Jesus was and saw him, fell at his feet, saying to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."
  • NLT

    When Mary arrived and saw Jesus, she fell at his feet and said, "Lord, if only you had been here, my brother would not have died."
  • NET

    Now when Mary came to the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said to him, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."
  • ERVEN

    Mary went to the place where Jesus was. When she saw him, she bowed at his feet and said, "Lord, if you had been here, my brother would not have died."
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References