পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 23:14
BNV
14. ৷



KJV
14. {SCJ}Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows’ houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation. {SCJ.}

KJVP
14. G1161 {SCJ} Woe G3759 unto you, G5213 scribes G1122 and G2532 Pharisees, G5330 hypocrites G5273 ! for G3754 ye devour G2719 widows' G5503 houses, G3614 and G2532 for a pretence G4392 make long prayer G4336 G3117 : therefore G1223 G5124 ye shall receive G2983 the greater G4056 damnation. G2917 {SCJ.}

YLT
14. `Wo to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye eat up the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, because of this ye shall receive more abundant judgment.

ASV
14. Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows houses, even while for a pretence ye make long prayers: therefore ye shall receive greater condemnation.

WEB
14. "But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you shut up the Kingdom of Heaven against men; for you don\'t enter in yourselves, neither do you allow those who are entering in to enter.

ESV
14.

RV
14.

RSV
14.

NLT
14.

NET
14.

ERVEN
14.



Notes

No Verse Added

History

মথি 23:14

  • KJV

    Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows’ houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
  • KJVP

    G1161 Woe G3759 unto you, G5213 scribes G1122 and G2532 Pharisees, G5330 hypocrites G5273 ! for G3754 ye devour G2719 widows' G5503 houses, G3614 and G2532 for a pretence G4392 make long prayer G4336 G3117 : therefore G1223 G5124 ye shall receive G2983 the greater G4056 damnation. G2917
  • YLT

    `Wo to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye eat up the houses of the widows, and for a pretence make long prayers, because of this ye shall receive more abundant judgment.
  • ASV

    Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows houses, even while for a pretence ye make long prayers: therefore ye shall receive greater condemnation.
  • WEB

    "But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you shut up the Kingdom of Heaven against men; for you don\'t enter in yourselves, neither do you allow those who are entering in to enter.
  • ESV

  • RV

  • RSV

  • NLT

  • NET

  • ERVEN

×

Alert

×

bengali Letters Keypad References