পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 23:38
BNV
38. এখন তোমাদের মন্দির পরিত্যক্ত হয়ে পড়ে থাকবে৷



KJV
38. {SCJ}Behold, your house is left unto you desolate. {SCJ.}

KJVP
38. {SCJ} Behold, G2400 your G5216 house G3624 is left G863 unto you G5213 desolate. G2048 {SCJ.}

YLT
38. Lo, left desolate to you is your house;

ASV
38. Behold, your house is left unto you desolate.

WEB
38. Behold, your house is left to you desolate.

ESV
38. See, your house is left to you desolate.

RV
38. Behold, your house is left unto you desolate.

RSV
38. Behold, your house is forsaken and desolate.

NLT
38. And now, look, your house is abandoned and desolate.

NET
38. Look, your house is left to you desolate!

ERVEN
38. Now your house will be left completely empty.



Notes

No Verse Added

History

মথি 23:38

  • এখন তোমাদের মন্দির পরিত্যক্ত হয়ে পড়ে থাকবে৷
  • KJV

    Behold, your house is left unto you desolate.
  • KJVP

    Behold, G2400 your G5216 house G3624 is left G863 unto you G5213 desolate. G2048
  • YLT

    Lo, left desolate to you is your house;
  • ASV

    Behold, your house is left unto you desolate.
  • WEB

    Behold, your house is left to you desolate.
  • ESV

    See, your house is left to you desolate.
  • RV

    Behold, your house is left unto you desolate.
  • RSV

    Behold, your house is forsaken and desolate.
  • NLT

    And now, look, your house is abandoned and desolate.
  • NET

    Look, your house is left to you desolate!
  • ERVEN

    Now your house will be left completely empty.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References