পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
মথি 12:9
BNV
9. এরপর যীশু সেখান থেকে তাদের সমাজ-গৃহে গেলেন৷



KJV
9. And when he was departed thence, he went into their synagogue:

KJVP
9. And G2532 when he was departed G3327 thence, G1564 he went G2064 into G1519 their G846 synagogue: G4864

YLT
9. And having departed thence, he went to their synagogue,

ASV
9. And he departed thence, and went into their synagogue:

WEB
9. He departed there, and went into their synagogue.

ESV
9. He went on from there and entered their synagogue.

RV
9. And he departed thence, and went into their synagogue:

RSV
9. And he went on from there, and entered their synagogue.

NLT
9. Then Jesus went over to their synagogue,

NET
9. Then Jesus left that place and entered their synagogue.

ERVEN
9. Jesus went from there to their synagogue.



Notes

No Verse Added

History

মথি 12:9

  • এরপর যীশু সেখান থেকে তাদের সমাজ-গৃহে গেলেন৷
  • KJV

    And when he was departed thence, he went into their synagogue:
  • KJVP

    And G2532 when he was departed G3327 thence, G1564 he went G2064 into G1519 their G846 synagogue: G4864
  • YLT

    And having departed thence, he went to their synagogue,
  • ASV

    And he departed thence, and went into their synagogue:
  • WEB

    He departed there, and went into their synagogue.
  • ESV

    He went on from there and entered their synagogue.
  • RV

    And he departed thence, and went into their synagogue:
  • RSV

    And he went on from there, and entered their synagogue.
  • NLT

    Then Jesus went over to their synagogue,
  • NET

    Then Jesus left that place and entered their synagogue.
  • ERVEN

    Jesus went from there to their synagogue.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References