পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
গণনা পুস্তক 16:25
BNV
25. মোশি উঠে দাঁড়াল এবং দাথন ও অবীরামের কাছে গেল| ইস্রায়েলের সকল প্রবীণরা (নেতারা) তাঁকে অনুসরণ করল|



KJV
25. And Moses rose up and went unto Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.

KJVP
25. And Moses H4872 rose up H6965 and went H1980 unto H413 Dathan H1885 and Abiram; H48 and the elders H2205 of Israel H3478 followed H1980 H310 him.

YLT
25. And Moses riseth, and goeth unto Dathan and Abiram, and the elders of Israel go after him,

ASV
25. And Moses rose up and went unto Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.

WEB
25. Moses rose up and went to Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.

ESV
25. Then Moses rose and went to Dathan and Abiram, and the elders of Israel followed him.

RV
25. And Moses rose up and went unto Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.

RSV
25. Then Moses rose and went to Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.

NLT
25. So Moses got up and rushed over to the tents of Dathan and Abiram, followed by the elders of Israel.

NET
25. Then Moses got up and went to Dathan and Abiram; and the elders of Israel went after him.

ERVEN
25. Moses stood and went to Dathan and Abiram. All the elders of Israel followed him.



Notes

No Verse Added

History

গণনা পুস্তক 16:25

  • মোশি উঠে দাঁড়াল এবং দাথন ও অবীরামের কাছে গেল| ইস্রায়েলের সকল প্রবীণরা (নেতারা) তাঁকে অনুসরণ করল|
  • KJV

    And Moses rose up and went unto Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.
  • KJVP

    And Moses H4872 rose up H6965 and went H1980 unto H413 Dathan H1885 and Abiram; H48 and the elders H2205 of Israel H3478 followed H1980 H310 him.
  • YLT

    And Moses riseth, and goeth unto Dathan and Abiram, and the elders of Israel go after him,
  • ASV

    And Moses rose up and went unto Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.
  • WEB

    Moses rose up and went to Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.
  • ESV

    Then Moses rose and went to Dathan and Abiram, and the elders of Israel followed him.
  • RV

    And Moses rose up and went unto Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.
  • RSV

    Then Moses rose and went to Dathan and Abiram; and the elders of Israel followed him.
  • NLT

    So Moses got up and rushed over to the tents of Dathan and Abiram, followed by the elders of Israel.
  • NET

    Then Moses got up and went to Dathan and Abiram; and the elders of Israel went after him.
  • ERVEN

    Moses stood and went to Dathan and Abiram. All the elders of Israel followed him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References