পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 28:6
BNV
6. তখন প্রভু তাঁর লোকদের বিচারকগণকে প্রজ্ঞা দান করবেন| নগরদ্বারে তিনি শক্তি য়োগাবেন|



KJV
6. And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.

KJVP
6. And for a spirit H7307 of judgment H4941 to him that sitteth H3427 in H5921 judgment, H4941 and for strength H1369 to them that turn H7725 the battle H4421 to the gate. H8179

YLT
6. And for a spirit of judgment To him who is sitting in the judgment, And for might [to] those turning back the battle to the gate.

ASV
6. and a spirit of justice to him that sitteth in judgment, and strength to them that turn back the battle at the gate.

WEB
6. and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.

ESV
6. and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.

RV
6. and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn back the battle at the gate.

RSV
6. and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.

NLT
6. He will give a longing for justice to their judges. He will give great courage to their warriors who stand at the gates.

NET
6. He will give discernment to the one who makes judicial decisions, and strength to those who defend the city from attackers.

ERVEN
6. Then the Lord will give wisdom to the judges who rule his people. He will give strength to the people who are in battles at the city gates.



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 28:6

  • তখন প্রভু তাঁর লোকদের বিচারকগণকে প্রজ্ঞা দান করবেন| নগরদ্বারে তিনি শক্তি য়োগাবেন|
  • KJV

    And for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
  • KJVP

    And for a spirit H7307 of judgment H4941 to him that sitteth H3427 in H5921 judgment, H4941 and for strength H1369 to them that turn H7725 the battle H4421 to the gate. H8179
  • YLT

    And for a spirit of judgment To him who is sitting in the judgment, And for might to those turning back the battle to the gate.
  • ASV

    and a spirit of justice to him that sitteth in judgment, and strength to them that turn back the battle at the gate.
  • WEB

    and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
  • ESV

    and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
  • RV

    and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn back the battle at the gate.
  • RSV

    and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
  • NLT

    He will give a longing for justice to their judges. He will give great courage to their warriors who stand at the gates.
  • NET

    He will give discernment to the one who makes judicial decisions, and strength to those who defend the city from attackers.
  • ERVEN

    Then the Lord will give wisdom to the judges who rule his people. He will give strength to the people who are in battles at the city gates.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References