পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
প্রবচন 24:17
BNV
17. শত্রুর বিপদে আনন্দিত হয়ো না| তোমার শত্রু পড়ে গেলে উল্লাস দেখিও না|



KJV
17. Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:

KJVP
17. Rejoice H8055 not H408 when thine enemy H341 falleth, H5307 and let not H408 thine heart H3820 be glad H1523 when he stumbleth: H3782

YLT
17. In the falling of thine enemy rejoice not, And in his stumbling let not thy heart be joyful,

ASV
17. Rejoice not when thine enemy falleth, And let not thy heart be glad when he is overthrown;

WEB
17. Don\'t rejoice when your enemy falls. Don\'t let your heart be glad when he is overthrown;

ESV
17. Do not rejoice when your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles,

RV
17. Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he is overthrown:

RSV
17. Do not rejoice when your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles;

NLT
17. Don't rejoice when your enemies fall; don't be happy when they stumble.

NET
17. Do not rejoice when your enemy falls, and when he stumbles do not let your heart rejoice,

ERVEN
17. Don't be happy when your enemy has troubles. Don't be glad when they fall.



Notes

No Verse Added

History

প্রবচন 24:17

  • শত্রুর বিপদে আনন্দিত হয়ো না| তোমার শত্রু পড়ে গেলে উল্লাস দেখিও না|
  • KJV

    Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he stumbleth:
  • KJVP

    Rejoice H8055 not H408 when thine enemy H341 falleth, H5307 and let not H408 thine heart H3820 be glad H1523 when he stumbleth: H3782
  • YLT

    In the falling of thine enemy rejoice not, And in his stumbling let not thy heart be joyful,
  • ASV

    Rejoice not when thine enemy falleth, And let not thy heart be glad when he is overthrown;
  • WEB

    Don\'t rejoice when your enemy falls. Don\'t let your heart be glad when he is overthrown;
  • ESV

    Do not rejoice when your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles,
  • RV

    Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad when he is overthrown:
  • RSV

    Do not rejoice when your enemy falls, and let not your heart be glad when he stumbles;
  • NLT

    Don't rejoice when your enemies fall; don't be happy when they stumble.
  • NET

    Do not rejoice when your enemy falls, and when he stumbles do not let your heart rejoice,
  • ERVEN

    Don't be happy when your enemy has troubles. Don't be glad when they fall.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References