পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 34:23
BNV
23. “বছরে তিনবার তোমাদের সমস্ত লোক সর্বশক্তিমান প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের সামনে উপস্থিত হবে|



KJV
23. Thrice in the year shall all your men children appear before the Lord GOD, the God of Israel.

KJVP
23. Thrice H7969 H6471 in the year H8141 shall all H3605 your men children H2138 appear H7200 H853 before H6440 the Lord H113 GOD, H3068 the God H430 of Israel. H3478

YLT
23. `Three times in a year do all thy males appear before the Lord Jehovah, God of Israel;

ASV
23. Three times in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel.

WEB
23. Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.

ESV
23. Three times in the year shall all your males appear before the LORD God, the God of Israel.

RV
23. Three times in the year shall all thy males appear before the Lord GOD, the God of Israel.

RSV
23. Three times in the year shall all your males appear before the LORD God, the God of Israel.

NLT
23. Three times each year every man in Israel must appear before the Sovereign, the LORD, the God of Israel.

NET
23. At three times in the year all your men must appear before the Lord GOD, the God of Israel.

ERVEN
23. "Three times each year all your men must go to be with the Lord God, the God of Israel.



Notes

No Verse Added

History

যাত্রাপুস্তক 34:23

  • “বছরে তিনবার তোমাদের সমস্ত লোক সর্বশক্তিমান প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের সামনে উপস্থিত হবে|
  • KJV

    Thrice in the year shall all your men children appear before the Lord GOD, the God of Israel.
  • KJVP

    Thrice H7969 H6471 in the year H8141 shall all H3605 your men children H2138 appear H7200 H853 before H6440 the Lord H113 GOD, H3068 the God H430 of Israel. H3478
  • YLT

    `Three times in a year do all thy males appear before the Lord Jehovah, God of Israel;
  • ASV

    Three times in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel.
  • WEB

    Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.
  • ESV

    Three times in the year shall all your males appear before the LORD God, the God of Israel.
  • RV

    Three times in the year shall all thy males appear before the Lord GOD, the God of Israel.
  • RSV

    Three times in the year shall all your males appear before the LORD God, the God of Israel.
  • NLT

    Three times each year every man in Israel must appear before the Sovereign, the LORD, the God of Israel.
  • NET

    At three times in the year all your men must appear before the Lord GOD, the God of Israel.
  • ERVEN

    "Three times each year all your men must go to be with the Lord God, the God of Israel.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References