পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যাত্রাপুস্তক 19:14
BNV
14. সুতরাং মোশি পর্বত থেকে নীচে নেমে এসে লোকদের বিশেষ সভার জন্য প্রস্তুত করল| লোকরা তাদের পোশাক পরিষ্কার করে নিল|



KJV
14. And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.

KJVP
14. And Moses H4872 went down H3381 from H4480 the mount H2022 unto H413 the people, H5971 and sanctified H6942 H853 the people; H5971 and they washed H3526 their clothes. H8071

YLT
14. And Moses cometh down from the mount unto the people, and sanctifieth the people, and they wash their garments;

ASV
14. And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.

WEB
14. Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.

ESV
14. So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people; and they washed their garments.

RV
14. And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.

RSV
14. So Moses went down from the mountain to the people, and consecrated the people; and they washed their garments.

NLT
14. So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes.

NET
14. Then Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.

ERVEN
14. So Moses climbed down the mountain and went to the people. He got them ready for the special meeting and they washed their clothes.



Notes

No Verse Added

যাত্রাপুস্তক 19:14

  • সুতরাং মোশি পর্বত থেকে নীচে নেমে এসে লোকদের বিশেষ সভার জন্য প্রস্তুত করল| লোকরা তাদের পোশাক পরিষ্কার করে নিল|
  • KJV

    And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
  • KJVP

    And Moses H4872 went down H3381 from H4480 the mount H2022 unto H413 the people, H5971 and sanctified H6942 H853 the people; H5971 and they washed H3526 their clothes. H8071
  • YLT

    And Moses cometh down from the mount unto the people, and sanctifieth the people, and they wash their garments;
  • ASV

    And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
  • WEB

    Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
  • ESV

    So Moses went down from the mountain to the people and consecrated the people; and they washed their garments.
  • RV

    And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.
  • RSV

    So Moses went down from the mountain to the people, and consecrated the people; and they washed their garments.
  • NLT

    So Moses went down to the people. He consecrated them for worship, and they washed their clothes.
  • NET

    Then Moses went down from the mountain to the people and sanctified the people, and they washed their clothes.
  • ERVEN

    So Moses climbed down the mountain and went to the people. He got them ready for the special meeting and they washed their clothes.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References