BNV
15. অন্য সব জাতি, লোকদের ফাঁদে ফেলার জন্য মাটিতে গর্ত খুঁড়েছে| কিন্তু তারা নিজেরাই নিজের ফাঁদে পড়ে গেছে| অন্সব লোকজনকে ধরবে বলে ওরা লুকিয়ে জাল পেতেছিল কিন্তু ওরা নিজের জালেই ধরা পড়ে গেছে|
KJV
15. The heathen are sunk down in the pit [that] they made: in the net which they hid is their own foot taken.
KJVP
15. The heathen H1471 are sunk down H2883 in the pit H7845 [that] they made: H6213 in the net H7568 which H2098 they hid H2934 is their own foot H7272 taken. H3920
YLT
15. Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.
ASV
15. The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken.
WEB
15. The nations have sunk down in the pit that they made; In the net which they hid, their own foot is taken.
ESV
15. The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid their own foot has been caught.
RV
15. The nations are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
RSV
15. The nations have sunk in the pit which they made; in the net which they hid has their own foot been caught.
NLT
15. The nations have fallen into the pit they dug for others. Their own feet have been caught in the trap they set.
NET
15. The nations fell into the pit they had made; their feet were caught in the net they had hidden.
ERVEN
15. Those other nations have fallen into the pit they dug to catch others. They have been caught in their own trap.