পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 109:21
BNV
21. প্রভু, আপনি আমার সদাপ্রভু| তাই আমার প্রতি এমন ব্যবহার করুন যা আপনার নামের মর্য়াদা এনে দেবে| আপনার প্রেম খুব মহান, তাই আমার রক্ষা করুন|



KJV
21. But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name’s sake: because thy mercy [is] good, deliver thou me.

KJVP
21. But do H6213 thou H859 for H854 me , O GOD H3069 the Lord, H136 for thy name's sake H4616 H8034 : because H3588 thy mercy H2617 [is] good, H2896 deliver H5337 thou me.

YLT
21. And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name`s sake, Because Thy kindness [is] good, deliver me.

ASV
21. But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy names sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;

WEB
21. But deal with me, Yahweh the Lord, for your name\'s sake, Because your loving kindness is good, deliver me;

ESV
21. But you, O GOD my Lord, deal on my behalf for your name's sake; because your steadfast love is good, deliver me!

RV
21. But deal thou with me, O GOD the Lord, for thy name-s sake: because thy mercy is good, deliver thou me,

RSV
21. But thou, O GOD my Lord, deal on my behalf for thy name's sake; because thy steadfast love is good, deliver me!

NLT
21. But deal well with me, O Sovereign LORD, for the sake of your own reputation! Rescue me because you are so faithful and good.

NET
21. O sovereign LORD, intervene on my behalf for the sake of your reputation! Because your loyal love is good, deliver me!

ERVEN
21. My Lord God, treat me in a way that brings honor to your name. Save me because of your faithful love.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 109:21

  • প্রভু, আপনি আমার সদাপ্রভু| তাই আমার প্রতি এমন ব্যবহার করুন যা আপনার নামের মর্য়াদা এনে দেবে| আপনার প্রেম খুব মহান, তাই আমার রক্ষা করুন|
  • KJV

    But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name’s sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
  • KJVP

    But do H6213 thou H859 for H854 me , O GOD H3069 the Lord, H136 for thy name's sake H4616 H8034 : because H3588 thy mercy H2617 is good, H2896 deliver H5337 thou me.
  • YLT

    And Thou, O Jehovah Lord, Deal with me for Thy name`s sake, Because Thy kindness is good, deliver me.
  • ASV

    But deal thou with me, O Jehovah the Lord, for thy names sake: Because thy lovingkindness is good, deliver thou me;
  • WEB

    But deal with me, Yahweh the Lord, for your name\'s sake, Because your loving kindness is good, deliver me;
  • ESV

    But you, O GOD my Lord, deal on my behalf for your name's sake; because your steadfast love is good, deliver me!
  • RV

    But deal thou with me, O GOD the Lord, for thy name-s sake: because thy mercy is good, deliver thou me,
  • RSV

    But thou, O GOD my Lord, deal on my behalf for thy name's sake; because thy steadfast love is good, deliver me!
  • NLT

    But deal well with me, O Sovereign LORD, for the sake of your own reputation! Rescue me because you are so faithful and good.
  • NET

    O sovereign LORD, intervene on my behalf for the sake of your reputation! Because your loyal love is good, deliver me!
  • ERVEN

    My Lord God, treat me in a way that brings honor to your name. Save me because of your faithful love.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References