পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 109:15
BNV
15. আমি আশাকরি প্রভু চিরদিন ওই সব পাপগুলো স্মরণে রাখবেন| এবং আমি আশা করি, আমার শত্রুকে সম্পূর্ণ ভুলে য়েতে তিনি লোকদের বাধ্য করবেন|



KJV
15. Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.

KJVP
15. Let them be H1961 before H5048 the LORD H3068 continually, H8548 that he may cut off H3772 the memory H2143 of them from the earth H4480 H776 .

YLT
15. They are before Jehovah continually, And He cutteth off from earth their memorial.

ASV
15. Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;

WEB
15. Let them be before Yahweh continually, That he may cut off the memory of them from the earth;

ESV
15. Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth!

RV
15. Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.

RSV
15. Let them be before the LORD continually; and may his memory be cut off from the earth!

NLT
15. May the LORD always remember these sins, and may his name disappear from human memory.

NET
15. May the LORD be constantly aware of them, and cut off the memory of his children from the earth!

ERVEN
15. May the Lord remember their sins forever, and may he cause people to forget his family completely.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 109:15

  • আমি আশাকরি প্রভু চিরদিন ওই সব পাপগুলো স্মরণে রাখবেন| এবং আমি আশা করি, আমার শত্রুকে সম্পূর্ণ ভুলে য়েতে তিনি লোকদের বাধ্য করবেন|
  • KJV

    Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
  • KJVP

    Let them be H1961 before H5048 the LORD H3068 continually, H8548 that he may cut off H3772 the memory H2143 of them from the earth H4480 H776 .
  • YLT

    They are before Jehovah continually, And He cutteth off from earth their memorial.
  • ASV

    Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;
  • WEB

    Let them be before Yahweh continually, That he may cut off the memory of them from the earth;
  • ESV

    Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth!
  • RV

    Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
  • RSV

    Let them be before the LORD continually; and may his memory be cut off from the earth!
  • NLT

    May the LORD always remember these sins, and may his name disappear from human memory.
  • NET

    May the LORD be constantly aware of them, and cut off the memory of his children from the earth!
  • ERVEN

    May the Lord remember their sins forever, and may he cause people to forget his family completely.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References