পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
সামসঙ্গীত 102:1
BNV
1. যন্ত্রণা কাতর একটি মানুষের প্রার্থনা| সে যখন দুর্বল বোধ করে ও প্রভুকে তার অভিয়োগ জানাতে চায় তখনকার প্রার্থনা| প্রভু, আমার প্রার্থনা শুনুন| সাহায্যের জন্য আমার ক্রন্দন শুনুন|



KJV
1. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.

KJVP
1. A Prayer H8605 of the afflicted, H6041 when H3588 he is overwhelmed, H5848 and poureth out H8210 his complaint H7879 before H6440 the LORD. H3068 Hear H8085 my prayer, H8605 O LORD, H3068 and let my cry H7775 come H935 unto H413 thee.

YLT
1. A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.

ASV
1. Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.

WEB
1. A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before Yahweh. Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.

ESV
1. A PRAYER OF ONE AFFLICTED, WHEN HE IS FAINT AND POURS OUT HIS COMPLAINT BEFORE THE LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry come to you!

RV
1. Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.

RSV
1. A prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry come to thee!

NLT
1. LORD, hear my prayer! Listen to my plea!

NET
1. [The prayer of an oppressed man, as he grows faint and pours out his lament before the LORD.] O LORD, hear my prayer! Pay attention to my cry for help!

ERVEN
1. A prayer for a time of suffering, when anyone feels weak and wants to tell their complaints to the Lord. Lord, hear my prayer. Listen to my cry for help.



Notes

No Verse Added

History

সামসঙ্গীত 102:1

  • যন্ত্রণা কাতর একটি মানুষের প্রার্থনা| সে যখন দুর্বল বোধ করে ও প্রভুকে তার অভিয়োগ জানাতে চায় তখনকার প্রার্থনা| প্রভু, আমার প্রার্থনা শুনুন| সাহায্যের জন্য আমার ক্রন্দন শুনুন|
  • KJV

    Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
  • KJVP

    A Prayer H8605 of the afflicted, H6041 when H3588 he is overwhelmed, H5848 and poureth out H8210 his complaint H7879 before H6440 the LORD. H3068 Hear H8085 my prayer, H8605 O LORD, H3068 and let my cry H7775 come H935 unto H413 thee.
  • YLT

    A Prayer of the afflicted when he is feeble, and before Jehovah poureth out his plaint. O Jehovah, hear my prayer, yea, my cry to Thee cometh.
  • ASV

    Hear my prayer, O Jehovah, And let my cry come unto thee.
  • WEB

    A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before Yahweh. Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you.
  • ESV

    A PRAYER OF ONE AFFLICTED, WHEN HE IS FAINT AND POURS OUT HIS COMPLAINT BEFORE THE LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry come to you!
  • RV

    Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee.
  • RSV

    A prayer of one afflicted, when he is faint and pours out his complaint before the LORD. Hear my prayer, O LORD; let my cry come to thee!
  • NLT

    LORD, hear my prayer! Listen to my plea!
  • NET

    The prayer of an oppressed man, as he grows faint and pours out his lament before the LORD. O LORD, hear my prayer! Pay attention to my cry for help!
  • ERVEN

    A prayer for a time of suffering, when anyone feels weak and wants to tell their complaints to the Lord. Lord, hear my prayer. Listen to my cry for help.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References