পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 38:30
BNV
30. এরপর অন্য শিশুটির জন্ম হল, যার হাতে লাল সুতো বাধা ছিল| তারা এর নাম রাখল সেরহ|



KJV
30. And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah.

KJVP
30. And afterward H310 came out H3318 his brother, H251 that H834 had the scarlet thread H8144 upon H5921 his hand: H3027 and his name H8034 was called H7121 Zarah. H2226

YLT
30. and afterwards hath his brother come out, on whose hand [is] the scarlet thread, and he calleth his name Zarah.

ASV
30. And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zerah.

WEB
30. Afterward his brother came out, that had the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.

ESV
30. Afterward his brother came out with the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.

RV
30. And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zerah.

RSV
30. Afterward his brother came out with the scarlet thread upon his hand; and his name was called Zerah.

NLT
30. Then the baby with the scarlet string on his wrist was born, and he was named Zerah.

NET
30. Afterward his brother came out— the one who had the scarlet thread on his hand— and he was named Zerah.

ERVEN
30. After this, the other baby was born. This was the baby with the red string on his hand. They named him Zerah.



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 38:30

  • এরপর অন্য শিশুটির জন্ম হল, যার হাতে লাল সুতো বাধা ছিল| তারা এর নাম রাখল সেরহ|
  • KJV

    And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah.
  • KJVP

    And afterward H310 came out H3318 his brother, H251 that H834 had the scarlet thread H8144 upon H5921 his hand: H3027 and his name H8034 was called H7121 Zarah. H2226
  • YLT

    and afterwards hath his brother come out, on whose hand is the scarlet thread, and he calleth his name Zarah.
  • ASV

    And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zerah.
  • WEB

    Afterward his brother came out, that had the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.
  • ESV

    Afterward his brother came out with the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah.
  • RV

    And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zerah.
  • RSV

    Afterward his brother came out with the scarlet thread upon his hand; and his name was called Zerah.
  • NLT

    Then the baby with the scarlet string on his wrist was born, and he was named Zerah.
  • NET

    Afterward his brother came out— the one who had the scarlet thread on his hand— and he was named Zerah.
  • ERVEN

    After this, the other baby was born. This was the baby with the red string on his hand. They named him Zerah.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References