পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
আদিপুস্তক 38:26
BNV
26. যিহূদা সেই জিনিসগুলো চিনতে পেরে বলল, “সেই ঠিক| আমারই ভুল হয়েছে| আমি আমার পুত্র শেলাকে দেব বলে প্রতিজ্ঞা করেও তাকে দিই নি|” এরপর যিহূদা কিন্তু তার সাথে আর সহবাস করল না|



KJV
26. And Judah acknowledged [them,] and said, She hath been more righteous than I; because that I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.

KJVP
26. And Judah H3063 acknowledged H5234 [them] , and said, H559 She hath been more righteous H6663 than H4480 I; because H3588 that H5921 H3651 I gave H5414 her not H3808 to Shelah H7956 my son. H1121 And he knew H3045 her again H3254 no H3808 more. H5750

YLT
26. And Judah discerneth and saith, `She hath been more righteous than I, because that I did not give her to Shelah my son;` and he hath not added to know her again.

ASV
26. And Judah acknowledged them, and said, She is more righteous than I; forasmuch as I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.

WEB
26. Judah acknowledged them, and said, "She is more righteous than I, because I didn\'t give her to Shelah, my son." He knew her again no more.

ESV
26. Then Judah identified them and said, "She is more righteous than I, since I did not give her to my son Shelah." And he did not know her again.

RV
26. And Judah acknowledged them, and said, She is more righteous than I; forasmuch as I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.

RSV
26. Then Judah acknowledged them and said, "She is more righteous than I, inasmuch as I did not give her to my son Shelah." And he did not lie with her again.

NLT
26. Judah recognized them immediately and said, "She is more righteous than I am, because I didn't arrange for her to marry my son Shelah." And Judah never slept with Tamar again.

NET
26. Judah recognized them and said, "She is more upright than I am, because I wouldn't give her to Shelah my son." He did not have sexual relations with her again.

ERVEN
26. Judah recognized these things and said, "She is right. I was wrong. I did not give her my son Shelah like I promised." And Judah did not sleep with her again.



Notes

No Verse Added

History

আদিপুস্তক 38:26

  • যিহূদা সেই জিনিসগুলো চিনতে পেরে বলল, “সেই ঠিক| আমারই ভুল হয়েছে| আমি আমার পুত্র শেলাকে দেব বলে প্রতিজ্ঞা করেও তাকে দিই নি|” এরপর যিহূদা কিন্তু তার সাথে আর সহবাস করল না|
  • KJV

    And Judah acknowledged them, and said, She hath been more righteous than I; because that I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.
  • KJVP

    And Judah H3063 acknowledged H5234 them , and said, H559 She hath been more righteous H6663 than H4480 I; because H3588 that H5921 H3651 I gave H5414 her not H3808 to Shelah H7956 my son. H1121 And he knew H3045 her again H3254 no H3808 more. H5750
  • YLT

    And Judah discerneth and saith, `She hath been more righteous than I, because that I did not give her to Shelah my son;` and he hath not added to know her again.
  • ASV

    And Judah acknowledged them, and said, She is more righteous than I; forasmuch as I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.
  • WEB

    Judah acknowledged them, and said, "She is more righteous than I, because I didn\'t give her to Shelah, my son." He knew her again no more.
  • ESV

    Then Judah identified them and said, "She is more righteous than I, since I did not give her to my son Shelah." And he did not know her again.
  • RV

    And Judah acknowledged them, and said, She is more righteous than I; forasmuch as I gave her not to Shelah my son. And he knew her again no more.
  • RSV

    Then Judah acknowledged them and said, "She is more righteous than I, inasmuch as I did not give her to my son Shelah." And he did not lie with her again.
  • NLT

    Judah recognized them immediately and said, "She is more righteous than I am, because I didn't arrange for her to marry my son Shelah." And Judah never slept with Tamar again.
  • NET

    Judah recognized them and said, "She is more upright than I am, because I wouldn't give her to Shelah my son." He did not have sexual relations with her again.
  • ERVEN

    Judah recognized these things and said, "She is right. I was wrong. I did not give her my son Shelah like I promised." And Judah did not sleep with her again.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References