পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যোহন 19:9
BNV
9. তিনি আবার প্রাসাদের মধ্যে গেলেন৷ পীলাত যীশুকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘তুমি কোথা থেকে এসেছ?’ কিন্তু যীশু এর কোন উত্তর দিলেন না৷



KJV
9. And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.

KJVP
9. And G2532 went G1525 again G3825 into G1519 the G3588 judgment hall, G4232 and G2532 saith G3004 unto Jesus, G2424 Whence G4159 art G1488 thou G4771 ? But G1161 Jesus G2424 gave G1325 him G846 no G3756 answer. G612

YLT
9. and entered again to the praetorium, and saith to Jesus, `Whence art thou?` and Jesus gave him no answer.

ASV
9. and he entered into the Praetorium again, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.

WEB
9. He entered into the Praetorium again, and said to Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave him no answer.

ESV
9. He entered his headquarters again and said to Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave him no answer.

RV
9. and he entered into the palace again, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.

RSV
9. he entered the praetorium again and said to Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave no answer.

NLT
9. He took Jesus back into the headquarters again and asked him, "Where are you from?" But Jesus gave no answer.

NET
9. and he went back into the governor's residence and said to Jesus, "Where do you come from?" But Jesus gave him no answer.

ERVEN
9. So he went back inside the palace and asked Jesus, "Where are you from?" But Jesus did not answer him.



Notes

No Verse Added

History

যোহন 19:9

  • তিনি আবার প্রাসাদের মধ্যে গেলেন৷ পীলাত যীশুকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘তুমি কোথা থেকে এসেছ?’ কিন্তু যীশু এর কোন উত্তর দিলেন না৷
  • KJV

    And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.
  • KJVP

    And G2532 went G1525 again G3825 into G1519 the G3588 judgment hall, G4232 and G2532 saith G3004 unto Jesus, G2424 Whence G4159 art G1488 thou G4771 ? But G1161 Jesus G2424 gave G1325 him G846 no G3756 answer. G612
  • YLT

    and entered again to the praetorium, and saith to Jesus, `Whence art thou?` and Jesus gave him no answer.
  • ASV

    and he entered into the Praetorium again, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.
  • WEB

    He entered into the Praetorium again, and said to Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave him no answer.
  • ESV

    He entered his headquarters again and said to Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave him no answer.
  • RV

    and he entered into the palace again, and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer.
  • RSV

    he entered the praetorium again and said to Jesus, "Where are you from?" But Jesus gave no answer.
  • NLT

    He took Jesus back into the headquarters again and asked him, "Where are you from?" But Jesus gave no answer.
  • NET

    and he went back into the governor's residence and said to Jesus, "Where do you come from?" But Jesus gave him no answer.
  • ERVEN

    So he went back inside the palace and asked Jesus, "Where are you from?" But Jesus did not answer him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References