পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 4:26
BNV
26. কিন্তু তাদের কারো কাছে এলীয়কে পাঠানো হয় নি, কেবল সীদোন প্রদেশে সারিফতে সেই বিধবার কাছেই তাঁকে পাঠানো হয়েছিল৷



KJV
26. {SCJ}But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, [a city] of Sidon, unto a woman [that was] a widow. {SCJ.}

KJVP
26. {SCJ} But G2532 unto G4314 none G3762 of them G846 was Elijah G2243 sent, G3992 save G1508 unto G1519 Sarepta, G4558 [a] [city] of Sidon, G4605 unto G4314 a woman G1135 [that] [was] a widow. G5503 {SCJ.}

YLT
26. and unto none of them was Elijah sent, but -- to Sarepta of Sidon, unto a woman, a widow;

ASV
26. and unto none of them was Elijah sent, but only to Zarephath, in the land of Sidon, unto a woman that was a widow.

WEB
26. Elijah was sent to none of them, except to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.

ESV
26. and Elijah was sent to none of them but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.

RV
26. and unto none of them was Elijah sent, but only to Zarephath, in the land of Sidon, unto a woman that was a widow.

RSV
26. and Elijah was sent to none of them but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.

NLT
26. Yet Elijah was not sent to any of them. He was sent instead to a foreigner-- a widow of Zarephath in the land of Sidon.

NET
26. Yet Elijah was sent to none of them, but only to a woman who was a widow at Zarephath in Sidon.

ERVEN
26.



Notes

No Verse Added

History

লুক 4:26

  • কিন্তু তাদের কারো কাছে এলীয়কে পাঠানো হয় নি, কেবল সীদোন প্রদেশে সারিফতে সেই বিধবার কাছেই তাঁকে পাঠানো হয়েছিল৷
  • KJV

    But unto none of them was Elias sent, save unto Sarepta, a city of Sidon, unto a woman that was a widow.
  • KJVP

    But G2532 unto G4314 none G3762 of them G846 was Elijah G2243 sent, G3992 save G1508 unto G1519 Sarepta, G4558 a city of Sidon, G4605 unto G4314 a woman G1135 that was a widow. G5503
  • YLT

    and unto none of them was Elijah sent, but -- to Sarepta of Sidon, unto a woman, a widow;
  • ASV

    and unto none of them was Elijah sent, but only to Zarephath, in the land of Sidon, unto a woman that was a widow.
  • WEB

    Elijah was sent to none of them, except to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.
  • ESV

    and Elijah was sent to none of them but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.
  • RV

    and unto none of them was Elijah sent, but only to Zarephath, in the land of Sidon, unto a woman that was a widow.
  • RSV

    and Elijah was sent to none of them but only to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow.
  • NLT

    Yet Elijah was not sent to any of them. He was sent instead to a foreigner-- a widow of Zarephath in the land of Sidon.
  • NET

    Yet Elijah was sent to none of them, but only to a woman who was a widow at Zarephath in Sidon.
  • ERVEN

×

Alert

×

bengali Letters Keypad References