পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লুক 12:34
BNV
34. কারণ য়েখানে তোমাদের সম্পদ সেখানেই তোমাদের মনও পড়ে থাকবে৷



KJV
34. {SCJ}For where your treasure is, there will your heart be also. {SCJ.}

KJVP
34. {SCJ} For G1063 where G3699 your G5216 treasure G2344 is, G2076 there G1563 will your G5216 heart G2588 be G2071 also. G2532 {SCJ.}

YLT
34. for where your treasure is, there also your heart will be.

ASV
34. For where your treasure is, there will your heart be also.

WEB
34. For where your treasure is, there will your heart be also.

ESV
34. For where your treasure is, there will your heart be also.

RV
34. For where your treasure is, there will your heart be also.

RSV
34. For where your treasure is, there will your heart be also.

NLT
34. Wherever your treasure is, there the desires of your heart will also be.

NET
34. For where your treasure is, there your heart will be also.

ERVEN
34. Your heart will be where your treasure is.



Notes

No Verse Added

History

লুক 12:34

  • কারণ য়েখানে তোমাদের সম্পদ সেখানেই তোমাদের মনও পড়ে থাকবে৷
  • KJV

    For where your treasure is, there will your heart be also.
  • KJVP

    For G1063 where G3699 your G5216 treasure G2344 is, G2076 there G1563 will your G5216 heart G2588 be G2071 also. G2532
  • YLT

    for where your treasure is, there also your heart will be.
  • ASV

    For where your treasure is, there will your heart be also.
  • WEB

    For where your treasure is, there will your heart be also.
  • ESV

    For where your treasure is, there will your heart be also.
  • RV

    For where your treasure is, there will your heart be also.
  • RSV

    For where your treasure is, there will your heart be also.
  • NLT

    Wherever your treasure is, there the desires of your heart will also be.
  • NET

    For where your treasure is, there your heart will be also.
  • ERVEN

    Your heart will be where your treasure is.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References