পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
জাখারিয়া 2:3
BNV
3. তখন য়ে দেবদূতটি আমার সঙ্গে কথা বলেছিলেন তিনি চলে গেলেন এবং আরেকটি দেবদূত তাঁর সঙ্গে কথা বলবার জন্য এগিয়ে এলেন|



KJV
3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

KJVP
3. And, behold, H2009 the angel H4397 that talked H1696 with me went forth, H3318 and another H312 angel H4397 went out H3318 to meet H7125 him,

YLT
3. And lo, the messenger who is speaking with me is going out, and another messenger is going out to meet him,

ASV
3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

WEB
3. Behold, the angel who talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

ESV
3. And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him

RV
3. And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

RSV
3. And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him,

NLT
3. Then the angel who was with me went to meet a second angel who was coming toward him.

NET
3. At this point the angelic messenger who spoke to me went out, and another messenger came to meet him

ERVEN
3. Then the angel who was speaking to me left, and another angel went out to talk to him.



Notes

No Verse Added

History

জাখারিয়া 2:3

  • তখন য়ে দেবদূতটি আমার সঙ্গে কথা বলেছিলেন তিনি চলে গেলেন এবং আরেকটি দেবদূত তাঁর সঙ্গে কথা বলবার জন্য এগিয়ে এলেন|
  • KJV

    And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • KJVP

    And, behold, H2009 the angel H4397 that talked H1696 with me went forth, H3318 and another H312 angel H4397 went out H3318 to meet H7125 him,
  • YLT

    And lo, the messenger who is speaking with me is going out, and another messenger is going out to meet him,
  • ASV

    And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • WEB

    Behold, the angel who talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • ESV

    And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him
  • RV

    And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,
  • RSV

    And behold, the angel who talked with me came forward, and another angel came forward to meet him,
  • NLT

    Then the angel who was with me went to meet a second angel who was coming toward him.
  • NET

    At this point the angelic messenger who spoke to me went out, and another messenger came to meet him
  • ERVEN

    Then the angel who was speaking to me left, and another angel went out to talk to him.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References