পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
লেবীয় পুস্তক 7:24
BNV
24. যে জন্তু স্বাভাবিক ভাবে মারা গেছে অথবা অন্য জন্তুদের দ্বারা ছিন্ন-বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে, তোমরা সে জন্তুর চর্বি ব্যবহার করতে পার; কিন্তু তোমরা কখনোই তা খাবে না|



KJV
24. And the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it.

KJVP
24. And the fat H2459 of the beast that dieth of itself, H5038 and the fat H2459 of that which is torn with beasts, H2966 may be used H6213 in any H3605 other use: H4399 but ye shall in no wise eat H3808 H398 H398 of it.

YLT
24. and the fat of a carcase, and the fat of a torn thing is prepared for any work, but ye do certainly not eat it;

ASV
24. And the fat of that which dieth of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service; but ye shall in no wise eat of it.

WEB
24. The fat of that which dies of itself, and the fat of that which is torn of animals, may be used for any other service, but you shall in no way eat of it.

ESV
24. The fat of an animal that dies of itself and the fat of one that is torn by beasts may be put to any other use, but on no account shall you eat it.

RV
24. And the fat of that which dieth of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service: but ye shall in no wise eat of it.

RSV
24. The fat of an animal that dies of itself, and the fat of one that is torn by beasts, may be put to any other use, but on no account shall you eat it.

NLT
24. The fat of an animal found dead or torn to pieces by wild animals must never be eaten, though it may be used for any other purpose.

NET
24. Moreover, the fat of an animal that has died of natural causes and the fat of an animal torn by beasts may be used for any other purpose, but you must certainly never eat it.

ERVEN
24. You may use the fat from any animal that has died by itself or was torn by other animals, but you must never eat it.



Notes

No Verse Added

History

লেবীয় পুস্তক 7:24

  • যে জন্তু স্বাভাবিক ভাবে মারা গেছে অথবা অন্য জন্তুদের দ্বারা ছিন্ন-বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে, তোমরা সে জন্তুর চর্বি ব্যবহার করতে পার; কিন্তু তোমরা কখনোই তা খাবে না|
  • KJV

    And the fat of the beast that dieth of itself, and the fat of that which is torn with beasts, may be used in any other use: but ye shall in no wise eat of it.
  • KJVP

    And the fat H2459 of the beast that dieth of itself, H5038 and the fat H2459 of that which is torn with beasts, H2966 may be used H6213 in any H3605 other use: H4399 but ye shall in no wise eat H3808 H398 H398 of it.
  • YLT

    and the fat of a carcase, and the fat of a torn thing is prepared for any work, but ye do certainly not eat it;
  • ASV

    And the fat of that which dieth of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service; but ye shall in no wise eat of it.
  • WEB

    The fat of that which dies of itself, and the fat of that which is torn of animals, may be used for any other service, but you shall in no way eat of it.
  • ESV

    The fat of an animal that dies of itself and the fat of one that is torn by beasts may be put to any other use, but on no account shall you eat it.
  • RV

    And the fat of that which dieth of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service: but ye shall in no wise eat of it.
  • RSV

    The fat of an animal that dies of itself, and the fat of one that is torn by beasts, may be put to any other use, but on no account shall you eat it.
  • NLT

    The fat of an animal found dead or torn to pieces by wild animals must never be eaten, though it may be used for any other purpose.
  • NET

    Moreover, the fat of an animal that has died of natural causes and the fat of an animal torn by beasts may be used for any other purpose, but you must certainly never eat it.
  • ERVEN

    You may use the fat from any animal that has died by itself or was torn by other animals, but you must never eat it.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References