পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যেরেমিয়া 32:6
BNV
6. যিরমিয় যখন বন্দী ছিল তখন সে বলেছিল, “প্রভুর বার্তা আমার কাছে এসেছিল| এই হল সেই বার্তা:



KJV
6. And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,

KJVP
6. And Jeremiah H3414 said, H559 The word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying, H559

YLT
6. And Jeremiah saith, `A word of Jehovah hath been unto me saying,

ASV
6. And Jeremiah said, The word of Jehovah came unto me, saying,

WEB
6. Jeremiah said, The word of Yahweh came to me, saying,

ESV
6. Jeremiah said, "The word of the LORD came to me:

RV
6. And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,

RSV
6. Jeremiah said, "The word of the LORD came to me:

NLT
6. At that time the LORD sent me a message. He said,

NET
6. So now, Jeremiah said, "The LORD told me,

ERVEN
6. While Jeremiah was a prisoner, he said, "The message from the Lord came to me. This was the message:



Notes

No Verse Added

History

যেরেমিয়া 32:6

  • যিরমিয় যখন বন্দী ছিল তখন সে বলেছিল, “প্রভুর বার্তা আমার কাছে এসেছিল| এই হল সেই বার্তা:
  • KJV

    And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,
  • KJVP

    And Jeremiah H3414 said, H559 The word H1697 of the LORD H3068 came H1961 unto H413 me, saying, H559
  • YLT

    And Jeremiah saith, `A word of Jehovah hath been unto me saying,
  • ASV

    And Jeremiah said, The word of Jehovah came unto me, saying,
  • WEB

    Jeremiah said, The word of Yahweh came to me, saying,
  • ESV

    Jeremiah said, "The word of the LORD came to me:
  • RV

    And Jeremiah said, The word of the LORD came unto me, saying,
  • RSV

    Jeremiah said, "The word of the LORD came to me:
  • NLT

    At that time the LORD sent me a message. He said,
  • NET

    So now, Jeremiah said, "The LORD told me,
  • ERVEN

    While Jeremiah was a prisoner, he said, "The message from the Lord came to me. This was the message:
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References