পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
যেরেমিয়া 32:11
BNV
11. তারপর আমি সীলমোহর করা একটি প্রত্যযিত নকল প্রমাণপত্র নিলাম আর একটি সীলমোহর বিহীন প্রতিলিপি নিলাম|



KJV
11. So I took the evidence of the purchase, [both] that which was sealed [according] to the law and custom, and that which was open:

KJVP
11. So I took H3947 H853 the evidence H5612 of the purchase, H4736 [both] H853 that which was sealed H2856 [according] to the law H4687 and custom, H2706 and that which was open: H1540

YLT
11. And I take the purchase-book, the sealed one, according to law and custom, and the open one.

ASV
11. So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, according to the law and custom, and that which was open:

WEB
11. So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, containing the terms and conditions, and that which was open;

ESV
11. Then I took the sealed deed of purchase, containing the terms and conditions and the open copy.

RV
11. So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, {cf15i according to} the law and custom, and that which was open:

RSV
11. Then I took the sealed deed of purchase, containing the terms and conditions, and the open copy;

NLT
11. Then I took the sealed deed and an unsealed copy of the deed, which contained the terms and conditions of the purchase,

NET
11. There were two copies of the deed of purchase. One was sealed and contained the order of transfer and the conditions of purchase. The other was left unsealed.

ERVEN
11. Then I took the sealed copy of the deed, which contained the demands and limits of my purchase, and the copy that was not sealed.



Notes

No Verse Added

History

যেরেমিয়া 32:11

  • তারপর আমি সীলমোহর করা একটি প্রত্যযিত নকল প্রমাণপত্র নিলাম আর একটি সীলমোহর বিহীন প্রতিলিপি নিলাম|
  • KJV

    So I took the evidence of the purchase, both that which was sealed according to the law and custom, and that which was open:
  • KJVP

    So I took H3947 H853 the evidence H5612 of the purchase, H4736 both H853 that which was sealed H2856 according to the law H4687 and custom, H2706 and that which was open: H1540
  • YLT

    And I take the purchase-book, the sealed one, according to law and custom, and the open one.
  • ASV

    So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, according to the law and custom, and that which was open:
  • WEB

    So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, containing the terms and conditions, and that which was open;
  • ESV

    Then I took the sealed deed of purchase, containing the terms and conditions and the open copy.
  • RV

    So I took the deed of the purchase, both that which was sealed, {cf15i according to} the law and custom, and that which was open:
  • RSV

    Then I took the sealed deed of purchase, containing the terms and conditions, and the open copy;
  • NLT

    Then I took the sealed deed and an unsealed copy of the deed, which contained the terms and conditions of the purchase,
  • NET

    There were two copies of the deed of purchase. One was sealed and contained the order of transfer and the conditions of purchase. The other was left unsealed.
  • ERVEN

    Then I took the sealed copy of the deed, which contained the demands and limits of my purchase, and the copy that was not sealed.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References