পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
ইসাইয়া 40:16
BNV
16. লিবানোনের সব গাছও প্রভুর জন্য জ্বালানোর পক্ষে যথেষ্ট নয়| উত্সর্গের জন্য বধ হতে লিবানোনের সব পশুও যথেষ্ট নয়|



KJV
16. And Lebanon [is] not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.

KJVP
16. And Lebanon H3844 [is] not H369 sufficient H1767 to burn, H1197 nor H369 the beasts H2416 thereof sufficient H1767 for a burnt offering. H5930

YLT
16. And Lebanon is not sufficient to burn, Nor its beasts sufficient for a burnt-offering.

ASV
16. And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.

WEB
16. Lebanon is not sufficient to burn, nor the animals of it sufficient for a burnt offering.

ESV
16. Lebanon would not suffice for fuel, nor are its beasts enough for a burnt offering.

RV
16. And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.

RSV
16. Lebanon would not suffice for fuel, nor are its beasts enough for a burnt offering.

NLT
16. All the wood in Lebanon's forests and all Lebanon's animals would not be enough to make a burnt offering worthy of our God.

NET
16. Not even Lebanon could supply enough firewood for a sacrifice; its wild animals would not provide enough burnt offerings.

ERVEN
16. All the trees in Lebanon are not enough to burn on the altar for the Lord. And all the animals in Lebanon are not enough to kill for a sacrifice.



Notes

No Verse Added

History

ইসাইয়া 40:16

  • লিবানোনের সব গাছও প্রভুর জন্য জ্বালানোর পক্ষে যথেষ্ট নয়| উত্সর্গের জন্য বধ হতে লিবানোনের সব পশুও যথেষ্ট নয়|
  • KJV

    And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
  • KJVP

    And Lebanon H3844 is not H369 sufficient H1767 to burn, H1197 nor H369 the beasts H2416 thereof sufficient H1767 for a burnt offering. H5930
  • YLT

    And Lebanon is not sufficient to burn, Nor its beasts sufficient for a burnt-offering.
  • ASV

    And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.
  • WEB

    Lebanon is not sufficient to burn, nor the animals of it sufficient for a burnt offering.
  • ESV

    Lebanon would not suffice for fuel, nor are its beasts enough for a burnt offering.
  • RV

    And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
  • RSV

    Lebanon would not suffice for fuel, nor are its beasts enough for a burnt offering.
  • NLT

    All the wood in Lebanon's forests and all Lebanon's animals would not be enough to make a burnt offering worthy of our God.
  • NET

    Not even Lebanon could supply enough firewood for a sacrifice; its wild animals would not provide enough burnt offerings.
  • ERVEN

    All the trees in Lebanon are not enough to burn on the altar for the Lord. And all the animals in Lebanon are not enough to kill for a sacrifice.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References